Iván Ferreiro — Chainatown songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chainatown" van Iván Ferreiro.

Songteksten

Sin usted, por aquí, jamás sabremos la verdad
Que fue no volverla a ver
La vida en un cajón de piel
Con tentáculos, torturas y placer un mes
Y otro mes después
Un hueco en mi colchón…
Y a tientas, va, se acerca y me cuenta sus tormentas
Desperté abrazado a ti
Enrendándome, zambulliéndonos
Te encontré entre la multitud
Te agarraste a mi, yo no me solté
Y a partir de aquí con los mágico
Lo astronómico, seguirás en mi
Hoy, haré la canción, que sé que quieres para ti
Tendrá lo mejor de mi
Y un toque de color y así, se hundirá por ti
Dirá que nuestro amor brilló
Más que el propio sol
Ardiendo hasta el final
Y a tientas, voy, la niebla, sí, me lleva sus tormentas
La verdad, ya no dolerá
Estuviste aquí no me lo inventé
Siempre quedará Chainatown, Madrid
Con no dormirán las puestas de sol
Y en esta canción, bien pueden caber
Los abrazos que me diste una vez
Voy, a tientas, voy, la niebla, sí, me llevan mis tormentas

Songtekstvertaling

Zonder jou, hier, zullen we nooit de waarheid weten.
Dat was om haar nooit meer te zien.
Leven in een leren lade
Met tentakels, marteling en plezier een maand
En een maand later
Een gat in mijn matras…
En betast, hij gaat, hij komt en vertelt me zijn Stormen
Ik werd wakker terwijl ik je omhelsde.
Mij verstrengelen, ons in de val lokken
Ik vond je in de menigte.
Je hield me vast, ik liet niet los.
En vanaf hier met de magische
De astronomische, je zult nog steeds in mijn
Vandaag doe ik het lied, dat ik weet dat je voor je wilt.
Je zult het beste van me hebben.
En een vleugje kleur en zo, het zal zinken voor u
Hij zal zeggen dat onze liefde scheen
Meer dan de zon zelf
Brandend tot het einde
En betasten, ik ga, de mist, Ja, neemt me zijn Stormen
De waarheid is dat het geen pijn meer doet.
Je Was Hier. Ik heb het niet verzonnen.
Er zal altijd Chainatown zijn, Madrid.
Zonder zonsondergang zullen we slapen.
En in dit lied, kunnen ze goed passen
De knuffels die je me ooit gaf
Ik ga, betasten, ik ga, de mist, Ja, ik draag mijn stormen