Ivano Fossati — Carte da decifrare songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Carte da decifrare" van Ivano Fossati.
Songteksten
L’amore ètutto carte da decifrare
e lunghe notti e giorni per imparare
io se avessi una penna ti scriverei
se avessi piùfantasia ti disegnerei
su fogli di cristallo da frantumare
E guai se avessi un coltello per tagliare
ma se avessi piùgiudizio non lo negherei
che se avessi casa ti riceverei
che se facesse pioggia ti riparerei
che se facesse ombra ti ci nasconderei
Se fossi un vero viaggiatore t’avrei giàincontrata
e ad ogni nuovo incrocio mille volte salutata
se fossi un guardiano ti guarderei
se fossi un cacciatore non ti caccerei
se fossi un sacerdote come un’orazione
con la lingua tra i denti ti pronuncerei
se fossi un sacerdote come un salmo segreto
con le mani sulla bocca ti canterei
Se avessi braccia migliori ti costringerei
se avessi labbra migliori ti abbatterei
se avessi buona la bocca ti parlerei
se avessi buone le parole ti fermerei
ad un angolo di strada io ti fermerei
ad una croce qualunque ti inchioderei
E invece come un ladro come un assassino
vengo di giorno ad accostare il tuo cammino
per rubarti il passo, il passo e la figura
e amarli di notte quando il sonno dura
e amarti per ore, ore, ore
e ucciderti all’alba di altro amore
e amarti per ore, ore, ore
e ucciderti all’alba di altro amore
Perchél'amore ècarte da decifrare
e lunghe notti e giorni da calcolare
se l’amore ètutto segni da indovinare
Perdona
se non ho avuto il tempo di imparare
se io non ho avuto il tempo
di imparare.
Songtekstvertaling
Liefde is alle kaarten om te ontcijferen
en lange nachten en dagen om te leren
als ik een pen had, zou ik je schrijven.
als ik meer fantasia had, zou ik je tekenen.
op verbrijzelde bladen van kristal
En problemen als ik een mes moest snijden
maar als ik meer inzicht had, zou ik het niet ontkennen.
dat als ik een thuis had, ik je zou ontvangen.
dat als het regende, ik je zou helpen.
dat als het overschaduwde, ik je erin zou verstoppen.
Als ik een echte reiziger was, had ik je al ontmoet.
en bij elke nieuwe oversteek duizend keer begroet
als ik een voogd was, zou ik naar je kijken.
als ik een jager was, zou ik je niet opjagen.
als ik een priester was als een gebed
met M 'n tong tussen m' n tanden ... verklaar ik je nu ...
als ik een priester was als een geheime Psalm
met mijn handen op mijn mond zou ik voor je zingen
Als ik betere armen had, zou ik je dwingen.
als ik betere lippen had, zou ik je neerslaan.
als ik een goede mond had, zou ik met je praten.
als ik goede woorden had, zou ik je tegenhouden.
op een hoek van de straat zou ik je stoppen
aan elk kruis zou ik je pakken.
En in plaats daarvan als dief als Moordenaar
Ik kom bij de dag om je pad te naderen.
om je stap, stap en figuur te stelen
en ' s nachts van ze houden als ze slapen
en van je houden voor uren, uren, uren
en je doden bij de dageraad van een andere liefde
en van je houden voor uren, uren, uren
en je doden bij de dageraad van een andere liefde
Omdat liefde een kaart is om te ontcijferen
en lange nachten en dagen om te berekenen
als liefde alle tekenen zijn om te raden
Vergeven
als ik geen tijd had om te leren
als ik geen tijd had
leren.