Iva Zanicchi — Testarda io songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Testarda io" van Iva Zanicchi.
Songteksten
non so mai perché ti dico sempre si'
testarda io che ti sento piu' di cosi'
e intanto porto i segni dentro me
per le tue strane follie per la mia gelosia
la mia solitudine sei tu
la mia rabbia vera sei sempre tu
ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado
via per ripicca senza te
io per orgoglio io ti salverei
e dei tuoi miti cosa ne
farei e intanto porto i segni
dentro me di un amore
che oramai vive solo dentro me
la mia solitudine sei tu
l’unico mio appiglio ancora tu;
ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado
via per ripicca senza te
ti manderei all’inferno
questo si' testarda io che ti
sento piu' di cosi' e intanto
porto i segni dentro me
per la tua eredita'
per la mia fatalita'…
la mia solitudine sei tu
l’unico mio appiglio ancora tu;
ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado
via per ripicca senza te
la mia solitudine sei tu
la mia rabbia vera sei sempre
tu ora non mi chiedere
perché se a testa bassa
vado via per ripicca senza te
Songtekstvertaling
Ik weet nooit waarom ik altijd ja zeg.
koppige ik dat ik je meer hoor dan dat.
en in de tussentijd draag ik de tekens in me
voor uw vreemde dwaasheid voor mijn jaloezie
mijn eenzaamheid ben jij
mijn ware woede ben jij altijd.
vraag me niet waarom.
als ik mijn hoofd naar beneden houd
weg naar repicca zonder jou.
Ik zou je redden uit trots.
en van uw mythen wat
Ik zou de borden maken en dragen
in mij van een liefde
dat nu alleen in mij leeft
mijn eenzaamheid ben jij
mijn enige grip nog u;
vraag me niet waarom.
als ik mijn hoofd naar beneden houd
weg naar repicca zonder jou.
Ik zou je naar de hel sturen.
dit is koppig.
Ik voel me meer dan dat en in de tussentijd
Ik draag de tekens in me
voor uw nalatenschap
naar mijn ondergang…
mijn eenzaamheid ben jij
mijn enige grip nog u;
vraag me niet waarom.
als ik mijn hoofd naar beneden houd
weg naar repicca zonder jou.
mijn eenzaamheid ben jij
mijn ware woede je bent altijd
vraag het me nu niet.
waarom ondersteboven
Ik ga terug zonder jou.