Iva Zanicchi — La riva bianca la riva nera songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La riva bianca la riva nera" van Iva Zanicchi.

Songteksten

Debe hacer un alto mi capitán.
Sí que estoy cansado, no puedo más.
Alerta, cúbrase, al terraplén.
Alerta estoy más cúbrete tú también.
Di soldado de dónde eres tú.
Del país vecino que hay más al sur.
Y por el río pasa la frontera
la orilla blanca, la orilla negra
y sobre el puente veo una bandera
mas no es la misma que está en mi corazón.
De los míos creo no debes ser.
Por mi uniforme lo puede ver.
No sé mis ojos ya están sin luz
me han herido y tal vez fuiste tú.
Triste es el destino mi capitán
mientras hayan guerras no cambiará.
En la colina silba la metralla
la hierba verde está quemada
y por el río continúa la batalla
nosotros dos ya llegamos al final.
Tengo que marcharme mi capitán.
Voy contigo no me querrás dejar.
No te abandonaré, lo sabes ya
que vamos juntos para la eternidad.
Todo ha pasado, hay paz en la frontera
en la orilla blanca, en la orilla negra
pero alguien llora y se desespera
gritando un nombre que no responderá.
Debe hacer un alto mi capitán.
Sí que estoy cansado, no puedo más.

Songtekstvertaling

U moet stoppen, kapitein.
Ik ben moe, ik kan er niet meer tegen.
Alarm, dekking, embankment.
Ik geef jou ook meer dekking.
Zeg soldaat waar je vandaan komt.
Uit het buurland dat verder naar het zuiden ligt.
En over de rivier passeert de grens
De Witte Kust, De Zwarte kust
en over de brug zie ik een vlag
maar het is niet hetzelfde als in mijn hart.
Ik denk niet dat je er een van mij moet zijn.
Van mijn uniform kun je het zien.
Ik weet niet of mijn ogen al uit het licht zijn.
Ik ben gekwetst en misschien was jij het.
Triest is het lot, kapitein.
zolang er oorlogen zijn, zal het niet veranderen.
Op de heuvel fluit een granaatscherf
het groene gras is verbrand.
en voor de rivier gaat de strijd verder
we zijn allebei aan het einde.
Ik moet gaan, kapitein.
Ik ga met je mee.je wilt me niet verlaten.
Ik laat je niet alleen, dat weet je.
dat we voor eeuwig samen gaan.
Het is voorbij, Er is vrede aan de grens.
aan de witte kust, aan de Zwarte kust
maar iemand huilt en wanhoopt
een naam schreeuwen die niet beantwoordt.
U moet stoppen, kapitein.
Ik ben moe, ik kan er niet meer tegen.