It Was Only Just a Dream — Just a Dream songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just a Dream" van It Was Only Just a Dream.
Songteksten
I was thinkin about her, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will she come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
I was at the top and I was like I’m at the basement
Number one spot and now she found her a replacement
I swear now I can’t take it, knowing somebody’s got my baby
And now you ain’t around, baby I can’t think
Shoulda put it down. Shoulda got that ring
Cuz I can still feel it in the air
See her pretty face run my fingers through her hair
My lover, my life. My shorty, my wife
She left me, I’m tied
Cuz I knew that it just ain’t right
I was thinkin about her, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will she come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
When I be ridin man I swear I see her face at every turn
Tryin to get my usher over, I can let it burn
And I just hope she notice she the only one I yearn for
Oh I miss her when will I learn?
Didn’t give her all my love, I guess now I got my payback
Now I’m in the club thinkin all about my baby
Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn’t enough
I’m goin through it every time that I’m alone
And now i’m missin, wishin she’d pick up the phone
But she made a decision that she wanted to move one
Cuz I was wrong
And I was thinkin about her, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will she come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
If you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they’re gone and you wish you could give them everything
I said, if you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they’re gone and you wish you could give them everything
I was thinkin about her, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will she come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
And I was thinkin about her, thinkin about me
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
So I travel back, down that road
Will she come back? No one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
Songtekstvertaling
Ik dacht aan haar, aan mij.
Aan ons denken, wat gaan we worden?
Open mijn ogen, Ja, Het was maar een droom
Dus ik reis terug, langs die weg
Komt ze terug? Niemand weet het.
Ik realiseer me, ja, het was maar een droom
Ik was aan de top en ik was alsof ik in de kelder was.
Nummer één plek en nu heeft ze een vervanger voor haar.
Ik zweer dat ik het niet aankan, wetende dat iemand mijn baby heeft.
En nu ben je er niet meer.
Je had het moeten neerleggen. Je had die ring moeten hebben.
Want ik voel het nog steeds in de lucht.
Zie haar mooie gezicht met mijn vingers door haar haar
Mijn geliefde, mijn leven. Mijn kleine, mijn vrouw
Ze heeft me verlaten, Ik ben gebonden.
Want ik wist dat het niet goed was.
Ik dacht aan haar, aan mij.
Aan ons denken, wat gaan we worden?
Open mijn ogen, Ja, Het was maar een droom
Dus ik reis terug, langs die weg
Komt ze terug? Niemand weet het.
Ik realiseer me, ja, het was maar een droom
Als ik rdin man ben, zweer ik dat ik haar gezicht bij elke bocht zie.
Ik probeer mijn portier te krijgen, Ik kan het laten branden.
En ik hoop dat ze ziet dat ze de enige is waar ik naar verlang.
Oh ik mis haar wanneer zal ik het leren?
Ik heb haar niet al m ' n liefde gegeven.
Nu zit ik in de club te denken aan mijn baby.
Ze was zo makkelijk om van te houden. Maar wacht, ik denk dat liefde niet genoeg was.
Ik ga er elke keer doorheen als ik alleen ben.
En nu ben ik vermist, ik wou dat ze de telefoon opnam.
Maar ze nam een beslissing dat ze er een wilde verplaatsen.
Want ik had het mis.
En ik dacht aan haar, aan mij.
Aan ons denken, wat gaan we worden?
Open mijn ogen, Ja, Het was maar een droom
Dus ik reis terug, langs die weg
Komt ze terug? Niemand weet het.
Ik realiseer me, ja, het was maar een droom
Als je ooit van iemand hield, steek je handen omhoog.
Als je ooit van iemand hield, steek je handen omhoog.
En nu zijn ze weg en je zou willen dat je ze alles kon geven.
Ik zei, als je ooit van iemand hield steek dan je handen omhoog.
Als je ooit van iemand hield, steek je handen omhoog.
En nu zijn ze weg en je zou willen dat je ze alles kon geven.
Ik dacht aan haar, aan mij.
Aan ons denken, wat gaan we worden?
Open mijn ogen, Ja, Het was maar een droom
Dus ik reis terug, langs die weg
Komt ze terug? Niemand weet het.
Ik realiseer me, ja, het was maar een droom
En ik dacht aan haar, aan mij.
Aan ons denken, wat gaan we worden?
Open mijn ogen, Ja, Het was maar een droom
Dus ik reis terug, langs die weg
Komt ze terug? Niemand weet het.
Ik realiseer me, ja, het was maar een droom