Issa — Give Me A Sign songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Give Me A Sign" van Issa.
Songteksten
If I were to ask you one question
Would you be honest with me If I were to miss everything about us Would you maybe then feel like I feel?
Words still unspoken
We’re falling to pieces
Please don’t keep me frozen inside
Cause I ask myself why?
I know that there’s more to this life I’ve been given
This time I can’t live a lie
Oh how I just need you to see
I still believe in you and me So give me a sign
If I were to tell you I’m sorry
Could we somehow compromise?
If I were to promise you all that I am Could you give us a chance to survive?
Everyday I die
A little more
My heart is totally empty inside
Cause I ask myself why?
I know that there’s more to this life I’ve been given
This time I can’t live a lie
Oh how I just need you to see
I still believe in you and me So give me a sign
Give me a sign
Whoa-oh
If I were to ask you one question
Would you be honest with me Cause I ask myself why?
I know that there’s more to this life I’ve been given
This time I can’t live a lie
Oh how I just need you to see
I still believe in you and me So give me a sign
Cause I ask myself why?
I know that there’s more to this life I’ve been given
This time I can’t live a lie
Oh how I just need you to see
I still believe in you and me So give me a sign
Songtekstvertaling
Als ik je één vraag zou stellen ...
Zou je eerlijk tegen me zijn als ik alles aan ons zou missen ... zou je dan misschien voelen wat ik voel?
Nog steeds onuitgesproken woorden
We vallen in stukken.
Hou me alsjeblieft niet bevroren.
Omdat ik me afvraag waarom?
Ik weet dat er meer is in dit leven dat ik heb gekregen
Deze keer kan ik niet leven met een leugen.
Ik wil dat je het ziet.
Ik geloof nog steeds in jou en mij dus geef me een teken
Als ik je zou zeggen dat het me spijt.
Kunnen we een compromis sluiten?
Als ik je alles zou beloven wat ik ben ... Zou je ons dan een kans geven om te overleven?
Elke dag sterf ik.
Een beetje meer
Mijn hart is helemaal leeg van binnen.
Omdat ik me afvraag waarom?
Ik weet dat er meer is in dit leven dat ik heb gekregen
Deze keer kan ik niet leven met een leugen.
Ik wil dat je het ziet.
Ik geloof nog steeds in jou en mij dus geef me een teken
Geef me een teken.
Whoa-oh
Als ik je één vraag zou stellen ...
Zou je eerlijk tegen me zijn, want ik vraag me af waarom?
Ik weet dat er meer is in dit leven dat ik heb gekregen
Deze keer kan ik niet leven met een leugen.
Ik wil dat je het ziet.
Ik geloof nog steeds in jou en mij dus geef me een teken
Omdat ik me afvraag waarom?
Ik weet dat er meer is in dit leven dat ik heb gekregen
Deze keer kan ik niet leven met een leugen.
Ik wil dat je het ziet.
Ik geloof nog steeds in jou en mij dus geef me een teken