İsmail YK — Of Ne Parça Bu songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Of Ne Parça Bu" van İsmail YK.
Songteksten
ne zaman iki satır yazmaya kalksam
hep sana hep seni hep bizi yazıyorum
ne zaman bir kadeh alsam elime
hep sana hep seni hep bizi içiyorum
her gece kederdeyim
durmadan içiyorum
sevda ektim kalbime
yalnızlık biçiyorum
-kemanlar ve zeki abi-
her gece kederdeyim
durmadan içiyorum
sevda ektim kalbime
yalnızlık biçiyorum
ne zaman iki satır yazmaya kalksam
hep sana hep seni hep bizi yazıyorum
ne zaman bir kadeh alsam elime
hep sana hep seni hep bizi içiyorum
her gece kederdeyim
durmadan içiyorum
sevda ektim kalbime
yalnızlık biçiyorum
elveda elveda elveda deyip bir gün
viran edip gönlümü
ayrılıp gidişinin
bu gece yıldönümü
bugün de sensiz içtim
bu akşam sensiz hiçtim
bu gece her damlayı
iki kadehe biçtim
ayrılık öyle zor ki kimsesiz kalan bilir
gözyaşı ne demektir
her gün ağlayan bilir
her gece kederdeyim
durmadan içiyorum
sevda ektim kalbime
yalnızlık biçiyorum
yokluğunla başbaşa
kendimden kendimden kendimden geçiyorum
şerefe deyip şimdi
bin kahır bin kahır bin kahır içiyorum
birazdan gözlerimden
geçersin ılık ılık
nice yıllar sevgilim
mutlu olsun mutlu olsun mutlu olsun ayrılık
sevincim kederim sen
gözlerim ellerim sen
benim ne suçum var ki sen benim kaderimsen
karıştırmış kaderim
şu gönlümün harcını
yaş döküp ödüyorum
ben bahtımın borcunu
dertliyim efkarlıyım
gönlüm yine tasada
unutmak istiyorum
kendimi bu masada
her şey yalnız senin için üzme kendini
belki bugün belki yarın anlayacaksın
çok sevdiğimi, ağlayacaksın
ayrılık mı çıktı falda
sen bir yanda ben bir yanda
öyle bir aşk bu zamanda
ah belki bugün belki yarın anlayacaksın
çok sevdiğimi, ağlayacaksın
rüzgar gibi geçti yıllar
tutunacak dal kalmadı
bir an mutlu olmak için
çekilmedik dert kalmadı
senle dolu özlemlerim
dilimdedir sitemlerim
düşman çıktı sevenlerim
sığınacak dost kalmadı
sarılacak dost kalmadı
bekleyişle özleyişle
ömrüm geldi deçti böyle
gözyaşlarım döndü sele
ağlamadık gün kalmadı
yaşanacak gün kalmadı
bir yalanmış tüm gerçekler
o ümitler o dilekler
boyun büktü hep çiçekler
koklanacak gül kalmadı
bir an mutlu olmak için
yürünmedik yol kalmadı
yaşanacak gün kalmadı
her gece kederdeyim
durmadan içiyorum
sevda ektim kalbime
yalnızlık biçiyorum
alnıma dökülen beyaz saçlarımı
okşayıp dizinde yine tara ne olur
mazide kaybolan hatıraları
unutma yeniden ara ne olur
kalbin sızlayacak baksan bir bana
yine ilk günki gibi gülümse bana
dedim ki gelecek dosta düşmana
yüzümü çıkarma kara ne olur
çıkacaksın diye köşe başından
bekle bekle beklemekten usandım artık
çilemin gemisi gelmiş demirli
yükle yükle yüklemekten usandım artık
dünyayı durdurdum bakarsın diye
fallara bakardım çıkarsın diye
yolların sonunda sen varsın diye
ekle ekle eklemekten usandım artık
içimde bir ümit var geleceksin diyorum
belki çok uzaktasın bunu da biliyorum
kader kelepçesini elime vurdu felek
geleceğim demiştin ben hala bekliyorum
ben hala bekliyorum
bir şiir yazdım sana
bir şarkı yaptım sana
mutlu günüm her şeyim ah beni anlasana
masaların üstüne ismini kazıyorum
bu kahır mektubunu bin kere yazıyorum
-repeat-
her gece kederdeyim
durmadan içiyorum
sevda ektim kalbime
yalnızlık biçiyorum
ne zaman iki satır yazmaya kalksam
hep sana hep seni hep bizi yazıyorum
ne zaman bir kadeh alsam elime
hep sana hep seni hep bizi içiyorum
Songtekstvertaling
elke keer als ik probeer twee regels te schrijven
Ik schrijf je altijd, altijd jij, altijd wij
elke keer als ik een glas in mijn hand krijg
Ik drink altijd op jou, altijd op jou, altijd op ons.
elke nacht heb ik verdriet.
Ik drink non-stop.
Ik plantte liefde in mijn hart
Ik oogst de eenzaamheid
violen en slimme broer.-
elke nacht heb ik verdriet.
Ik drink non-stop.
Ik plantte liefde in mijn hart
Ik oogst de eenzaamheid
elke keer als ik probeer twee regels te schrijven
Ik schrijf je altijd, altijd jij, altijd wij
elke keer als ik een glas in mijn hand krijg
Ik drink altijd op jou, altijd op jou, altijd op ons.
elke nacht heb ik verdriet.
Ik drink non-stop.
Ik plantte liefde in mijn hart
Ik oogst de eenzaamheid
Tot ziens, tot ziens, tot ziens, en op een dag
vernietig mijn hart
vertrek en Vertrek
vanavond jubileum
en vandaag dronk ik zonder jou.
Ik was niets zonder jou vanavond.
elke druppel vanavond.
Ik heb twee glazen gemaaid.
scheiding is zo moeilijk dat degene die alleen gelaten wordt Weet
wat een traan betekent
degene die elke dag huilt Weet
elke nacht heb ik verdriet.
Ik drink non-stop.
Ik plantte liefde in mijn hart
Ik oogst de eenzaamheid
alleen met je afwezigheid
Ik hou mezelf voor de gek.
Proost.
Ik drink duizend Cahir duizend Cahir duizend Cahir duizend Cahir duizend Cahir
Ik zal recht in mijn ogen zijn.
je passeert warm
Gefeliciteerd, schat.
Gelukkig of gelukkig of gelukkig afscheid
mijn vreugde mijn verdriet jij
mijn ogen, Mijn handen, jij
Wat is mijn schuld als jij mijn lot bent?
mijn verwarde lot
de verspilling van mijn hart
Ik verga van leeftijd en betaal
Ik dank mijn geluk.
Ik ben je verjaardag. Ik heb het mis.
mijn hart rouwt weer.
Ik wil vergeten
Ik zelf aan deze tafel
heb geen medelijden met je.
misschien begrijp je het vandaag, misschien morgen.
Ik hou zoveel van je, je zult huilen.
uit elkaar gaan? falda?
jij aan de ene kant ik aan de andere
zo ' n liefde op dit moment
Oh, misschien vandaag, misschien morgen, zul je het begrijpen
Ik hou zoveel van je, je zult huilen.
jaren voorbij als de wind
er zijn geen takken meer om aan vast te houden
een moment om gelukkig te zijn
we trokken ons niet terug, er waren geen problemen.
mijn verlangen naar jou
mijn systeem is
vijanden zijn vrij, mijn geliefden.
er zijn geen vrienden meer om te verbergen.
geen vrienden meer om te knuffelen.
wacht en mis
mijn leven is gekomen, zei hij.
mijn tranen veranderden in de zondvloed
we huilden niet, er waren geen dagen meer over.
er zijn geen dagen meer te leven.
alle feiten die een leugen waren
die hoop, die wensen
altijd bloemen in de nek
geen rozen meer te ruiken.
een moment om gelukkig te zijn
we liepen niet de weg.
er zijn geen dagen meer te leven.
elke nacht heb ik verdriet.
Ik drink non-stop.
Ik plantte liefde in mijn hart
Ik oogst de eenzaamheid
m 'n witte haar knoeide op m' n voorhoofd.
wat gebeurt er als je je knie weer streelt en scant?
herinneringen verloren in het verleden
niet vergeten, bel nog eens, alsjeblieft. Augustus.
je hart zal huilen als je naar me kijkt.
lach naar me als de eerste dag weer
Ik zei tegen de toekomstige vriend tegen de vijand
trek mijn gezicht niet af, kara, alsjeblieft.
omdat je uit de hoek komt.
Wacht, Ik ben het wachten zat.
het schip van mijn beproeving is aangekomen.
Ik ben moe van het installeren van Installatie Installatie
Ik stopte de wereld voor het geval je keek.
Ik zou naar de fortuinen kijken zodat jij naar buiten zou komen.
omdat je aan het eind van de weg bent.
Ik ben het zat om add toe te voegen.
Ik hoop dat je komt.
misschien ben je te ver weg en dat Weet ik.
het lot sloeg hem in de boeien, felek.
je zei dat je zou komen. Ik wacht nog steeds.
Ik wacht nog steeds.
Ik heb een gedicht geschreven.
Ik heb een liedje voor je gemaakt.
Mijn gelukkige Dag is alles Oh begrijp me
Ik graaf je naam op de tafels.
Ik schrijf deze brief uit Caïro duizend keer.
- herhalen-
elke nacht heb ik verdriet.
Ik drink non-stop.
Ik plantte liefde in mijn hart
Ik oogst de eenzaamheid
elke keer als ik probeer twee regels te schrijven
Ik schrijf je altijd, altijd jij, altijd wij
elke keer als ik een glas in mijn hand krijg
Ik drink altijd op jou, altijd op jou, altijd op ons.