Isidore — Nothing New songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nothing New" van Isidore.

Songteksten

My little one
Where have you been
Your blinding eyes
What have they seen
The people down in Lincoln town
Wore their hats upon their sleeves
I heard some talk in old New York
Just ask the autumn leaves
I never saw it for myself
It’s just what I believe
It’s somebody else now
And they are not you
The difference just burns me
But that’s nothing new
Nothing new
I wrote a song in Wollongong
It made me sad for days
The hotel man from Turkestan
Soaking up the rays
I wish I’d been a woman then
I might have been amazed
The better I make it
The worse that I do
And it’s so ancient
But that’s nothing new
Nothing new
The music was liquid
Somehow it slipped through
Ah, it all escapes me
But that’s nothing new to you now
The truth was a lie and
The ointment was glue
I was found missing
But that’s nothing new
Nothing new
The feeling was absent
Red wine was blue
The gift is the present
But that’s nothing new to you now
And there’s nothing more to do now
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
Oh, now it’s all for nothing
They blind their eyes
What have they seen

Songtekstvertaling

Mijn kleintje.
Waar ben je geweest?
Je verblindende ogen
Wat hebben zij gezien?
De mensen in Lincoln town
Droeg hun hoeden op hun mouwen
Ik hoorde wat praten in old New York.
Vraag maar aan de herfstbladeren.
Ik heb het nooit zelf gezien.
Het is gewoon wat ik geloof.
Het is nu iemand anders.
En zij zijn jou niet.
Het verschil brandt me gewoon.
Maar dat is niets nieuws.
Niets nieuws.
Ik schreef een lied in Wollongongong
Het maakte me dagenlang verdrietig.
De hotelman uit Turkestan
De stralen absorberen
Ik wou dat ik toen een vrouw was geweest.
Ik was misschien verbaasd.
Hoe beter ik het maak
Hoe erger ik het doe.
En het is zo oud
Maar dat is niets nieuws.
Niets nieuws.
De muziek was vloeibaar
Op een of andere manier glipte het er doorheen.
Het ontgaat me allemaal.
Maar dat is nu niets nieuws voor je.
De waarheid was een leugen en
De zalf was lijm.
Ik werd vermist.
Maar dat is niets nieuws.
Niets nieuws.
Het gevoel was afwezig
Rode wijn was blauw.
Het geschenk is het heden.
Maar dat is nu niets nieuws voor je.
En er is nu niets meer te doen.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Nu is het allemaal voor niets.
Ze verblinden hun ogen.
Wat hebben zij gezien?