Isabelle Boulay — Tout un jour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tout un jour" van Isabelle Boulay.
Songteksten
Moi la terre m’a changé
En un moment de pierre
Qui voudrait s’attacher
Chacun de ses déserts
Moi le temps m’a perdu
Parmi ses ouvrières
Aux secondes pointues
Comme des coutelières
Et je t’aime toujours
Toujours et tout un jour
Parce qu’il y a des guerres
Qui s’arrêtent àl'amour
Et je t’aime toujours
Toujours et tout un jour
Parce qu’il y a d’autres guerres
Qui se prêtent àl'amour
Moi la vie m’a laissé
Des petits bouts de verre
Qui voudraient s’arracher
Chacune de mes chairs
Moi le vent m’a connu
Au creux de toutes les mers
Oùnaviguaient àvue
Le ciel et son contraire
Et je t’aime toujours
Toujours et tout un jour
Parce qu’il y a des guerres
Qui s’arrêtent àl'amour
Et je t’aime toujours
Toujours et tout un jour
Parce qu’il y a d’autres guerres
Qui se prêtent àl'amour
Et je t’aime toujours
Toujours et tout un jour
Parce qu’il y a d’autres guerres
Qui s’arrêtent àl'amour
Je t’aime toujours
Songtekstvertaling
De aarde heeft me veranderd.
In een moment van steen
Wie wil
Elk van zijn woestijnen
Ik heb geen tijd meer.
Onder zijn arbeiders
Scherpe seconden
Als messen
En ik hou nog steeds van je.
Altijd en de hele dag
Omdat er oorlogen zijn.
Die atlove stoppen
En ik hou nog steeds van je.
Altijd en de hele dag
Omdat er andere oorlogen zijn.
Die zich lenen om lief te hebben
Mijn leven heeft me verlaten.
Kleine stukjes glas
Wie zou willen grijpen
Elk van mijn vlees
Ik de wind kende me
Op de bodem van alle zeeën
Waar ze naar toe zouden gaan
De hemel en het tegenovergestelde
En ik hou nog steeds van je.
Altijd en de hele dag
Omdat er oorlogen zijn.
Die atlove stoppen
En ik hou nog steeds van je.
Altijd en de hele dag
Omdat er andere oorlogen zijn.
Die zich lenen om lief te hebben
En ik hou nog steeds van je.
Altijd en de hele dag
Omdat er andere oorlogen zijn.
Die atlove stoppen
Ik hou altijd van je.