Isabelle Boulay — Coucouroucoucou Paloma songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Coucouroucoucou Paloma" van Isabelle Boulay.
Songteksten
Le vent chasse un nuage qui fait sa route vers l’infini
La mer parle au rivage et je l’coute et je m’ennuie
Je suis seule à comprendre, oui à comprendre la chanson de l’oiseau qui passe
J’attends d’un coeur qui tremble ceklui qui viendra prendre sa maison
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Libre, mon coeur est libre
Celui qui m’aime me le prendra
Vivre, je voudrais vivre
Oui mais qui m’aime, je ne sais pas
Je suis seule au rivage et je chante à l’oiseau qui passe
De nuage en nuage j’ai pour lui la voix de l’espèrance
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Ce soir je ne suis plus triste
Je sais que l’amour existe
Coucouroucoucou
Coucouroucoucou
Coucouroucoucou Paloma
(Merci à Marie-Jo pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
De wind achtervolgt een wolk die op weg is naar de oneindigheid.
De zee spreekt tot de kust en ik heb het gekost en ik verveel me.
Ik ben alleen in begrip, ja in het begrijpen van het lied van de passerende vogel
Ik wacht op een trillend hart ceklui die komt om zijn huis in te nemen
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Vrij, mijn hart is vrij
Hij die van me houdt, zal het van me afnemen.
Live, I ' d like to live
Ja, maar wie houdt er van me?
Ik ben alleen aan de kust en ik zing voor de passerende vogel
Van wolk tot wolk heb ik voor hem de stem van hoop
Coucouroucoucou Paloma
Coucouroucoucou Paloma
Vanavond ben ik niet meer verdrietig.
Ik weet dat liefde bestaat.
Coucouroucoucou
Coucouroucoucou
Coucouroucoucou Paloma
(Dank aan Marie-Jo voor deze woorden)