Isabelle Aubret — Crois-moi, ça durera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crois-moi, ça durera" van Isabelle Aubret.
Songteksten
Crois-moi, crois-moi,
Ça durera,
On s’aimera, on s’aimera,
Très fort,
Les jours, les mois,
Ça passera,
On s’aimera, on s’aimera,
Encore
Plaisir d’amour, pour toi, pour moi,
Ça durera, ça durera,
Longtemps,
Jusqu’au dernier matin
Jusqu’au dernier soleil,
On s’aimera, on s’aimera,
Pareil
Crois-moi, crois-moi,
Ça durera,
On s’aimera, on s’aimera,
Très fort,
Les jours, les mois,
Ça passera,
On s’aimera, on s’aimera,
Encore
Plaisir d’amour, pour toi, pour moi,
Ça durera, ça durera,
Longtemps,
Je parierai ma vie,
Mon paradis aussi,
Qu’on s’aimera, qu’on s’aimera,
Longtemps.
Songtekstvertaling
Geloof me, geloof me.,
Het zal blijven duren.,
We zullen van elkaar houden, we zullen van elkaar houden,
Zeer sterk,
Dagen, maanden,
Het Gaat wel over.,
We zullen van elkaar houden, we zullen van elkaar houden,
Nog
Plezier van de liefde, voor jou, voor mij,
Het zal duren, het zal duren,
Lang,
Tot de laatste ochtend
Tot de laatste zon,
We zullen van elkaar houden, we zullen van elkaar houden,
Vergelijkbaar
Geloof me, geloof me.,
Het zal blijven duren.,
We zullen van elkaar houden, we zullen van elkaar houden,
Zeer sterk,
Dagen, maanden,
Het Gaat wel over.,
We zullen van elkaar houden, we zullen van elkaar houden,
Nog
Plezier van de liefde, voor jou, voor mij,
Het zal duren, het zal duren,
Lang,
Ik verwed mijn leven,
Mijn paradijs ook.,
We zullen van elkaar houden, we zullen van elkaar houden,
Lang.