Ironhorse — Another Day In Paradise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Another Day In Paradise" van Ironhorse.
Songteksten
She calls out to the man on the street, «Sir, can you help me?
It’s cold and I’ve nowhere to sleep. Is there somewhere you can tell me?»
He walks on, doesn’t look back, he pretends he can’t hear her
He starts to whistle as he crosses the street, seems embarassed to be there
Oh, think twice, it’s just another day for you and me in paradise
Oh, think twice, it’s just another day for you, you and me in paradise
Just think about it
She calls out to the man on the street, he can see she’s been crying
She’s got blisters on the soles of her feet, she can’t walk, but she’s trying
Oh, just think twice, it’s just another day for you and me in paradise
Oh yes, think twice, it’s just another day for you, you and me in paradise
Just think about it, uh — huh, just think about it
Oh Lord, is there nothing more anybody can do
Oh oh Lord, there must be something you can say
You can tell by the lines on her face, you can see that she’s been there
Probably been moved on from everyplace, cause she didn’t fit in there
Oh yes, think twice, it’s just another day for you and me in paradise
Oh yes, think twice, it’s just another day for you, you and me in paradise
Just think about it, uh — huh, just think about it
It’s just another day for you and me in paradise
It’s just another day for you and me in paradise
It’s just another day for you and me in paradise
It’s just another day for you and me in paradise
It’s just another day for you and me, it’s another day for you and me
It’s another day for you and me in paradise
In paradise, oh, oh, oh, oh yeah
Songtekstvertaling
Ze roept de man op straat: "Meneer, kunt u me helpen?
Het is koud en ik kan nergens slapen. Kun je het me ergens vertellen?»
Hij loopt door, kijkt niet om, Hij doet alsof hij haar niet kan horen.
Hij begint te fluiten als hij de straat oversteekt, hij lijkt zich te schamen om daar te zijn.
Oh, denk twee keer na, het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs
Oh, denk twee keer na, het is gewoon een andere dag voor jou, Jij en ik in het paradijs
Denk erover na.
Ze roept naar de man op straat, Hij ziet dat ze huilt.
Ze heeft blaren op haar voetzolen, ze kan niet lopen, maar ze probeert
Oh, denk twee keer na, het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs
Oh ja, denk twee keer na, het is gewoon een andere dag voor jou, Jij en ik in het paradijs
Denk er eens over na.
Oh heer, is er niets meer dat iemand kan doen
Oh heer, er moet iets zijn wat u kunt zeggen
Je kunt aan de lijnen op haar gezicht zien dat ze daar is geweest.
Waarschijnlijk is ze overal heen gegaan, omdat ze daar niet paste.
Oh ja, denk twee keer na, het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs
Oh ja, denk twee keer na, het is gewoon een andere dag voor jou, Jij en ik in het paradijs
Denk er eens over na.
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.
Het is gewoon een dag voor jou en mij in het paradijs.
Het is gewoon een andere dag voor jou en mij, het is een andere dag voor jou en mij
Het is een andere dag voor jou en mij in het paradijs.
In het paradijs, oh, oh, oh, oh ja