Irma Thomas — Till I Can't Take It Anymore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Till I Can't Take It Anymore" van Irma Thomas.

Songteksten

Let’s not fight it anymore
Unpack your bags and close the door
Girl, I’ll never leave you
Though you lied right from the start
I can’t convince my foolish heart
Not to believe you
You’ve got two good men strung out
And there’s not the slightest doubt
That other men have loved you before
But you drew your face away
I dream of Heaven and I live in Hell
Till I can’t take it anymore
If I had one ounce of pride
I’d stand up or step aside
But I still love you
So I’ll accept the crumbs you drop
'Cause I’m a fool and I can’t stop
Or rise above you
Let them speak up for themselves
I speak for me and no one else
'Cause I’m a beggar knockin' on your door
But you do your thing so well
I dream of Heaven and I live in Hell
Till I can’t take it anymore
I’m too far gone to turn around
And pick myself up off the ground
It’s not all over, no There’s one of us must win or lose
No matter which one you may choose
You’ll win them over (you know you will)
While you’re makin' up your mind
I’ll be prayin all the time
Prayin' that you’ll never let me go But you do your thing so well
I dream of Heaven and I live in Hell
Till I can’t take it anymore
You work your thing so well
I dream of Heaven and I live in Hell
Till I can’t take it anymore
Yeah, you do your thing so well
I dream of Heaven and I live in Hell
Till I can’t take it anymore

Songtekstvertaling

Laten we er niet meer tegen vechten.
Pak je koffers uit en doe de deur dicht.
Meisje, Ik zal je nooit verlaten.
Al heb je vanaf het begin gelogen.
Ik kan mijn dwaze hart niet overtuigen
Om je niet te geloven.
Je hebt twee goede mannen in de tang.
En er is geen enkele twijfel
Dat andere mannen eerder van je hebben gehouden.
Maar je trok je gezicht weg
Ik droom van de hemel en ik leef in de hel
Tot ik er niet meer tegen kan.
Als ik een greintje trots had
Ik zou opstaan of opzij gaan.
Maar ik hou nog steeds van je.
Dus ik accepteer de kruimels die je laat vallen.
Want ik ben een dwaas en ik kan niet stoppen
Of boven je uitstijgen
Laat ze voor zichzelf opkomen.
Ik spreek voor mezelf en niemand anders.
Want ik ben een bedelaar die op je deur klopt
Maar je doet je ding zo goed
Ik droom van de hemel en ik leef in de hel
Tot ik er niet meer tegen kan.
Ik ben te ver heen om me om te draaien.
En mezelf van de grond halen
Het is niet allemaal voorbij, Er is één van ons die moet winnen of verliezen
Welke je ook kiest
Je zult ze voor je winnen.)
Terwijl je een beslissing neemt
Ik zal de hele tijd bidden.
Bidden dat je me nooit laat gaan maar je doet je ding zo goed
Ik droom van de hemel en ik leef in de hel
Tot ik er niet meer tegen kan.
Je werkt zo goed met je ding.
Ik droom van de hemel en ik leef in de hel
Tot ik er niet meer tegen kan.
Ja, je doet je ding zo goed
Ik droom van de hemel en ik leef in de hel
Tot ik er niet meer tegen kan.