Iris DeMent — The Shores Of Jordan songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Shores Of Jordan" van Iris DeMent.

Songteksten

Well, I looked up into heaven, I thought I’d solve life’s mysteries.
I observed the constellations for a clue to my destiny.
But the rhyme of life confounds me, things will be as things will be.
So I’ll just dance the shores of Jordan 'til the angels carry me.
I’m gonna let my feet go dancing to my very favourite songs,
'Cause I know my time for leaving is bound to come before too long.
And there ain’t no way of me knowing how tomorrow’s gonna be,
So I just dance the shores of Jordan 'til the angels carry me.
And I traveled to a prison; I saw my share of shattered dreams.
Were the tables slightly tilted? I could be bound, they could be free.
But I believe no tear goes wasted, and so I fell there on my knees,
Vowed I’d dance the shores of Jordan 'til the angels carried me.
I’m gonna let my feet go dancing to my very favourite songs,
'Cause I know my time for leaving is bound to come 'fore too long.
And there ain’t no way of me knowing how tomorrow’s gonna be,
So I just dance the shores of Jordan 'til the angels carry me.
Instrumental break.
An' I saw a weary traveller heading down a dusty road.
And I said «Friend, please may I help you, it seems you haul a heavy load.»
But he said: «Though my burden’s heavy, in my heart I’m travelling light,
«So I can cross old river Jordan when I’m called to the other side.»
I’m gonna let my feet go dancing to my very favourite songs,
'Cause I know my time for leaving is bound to come before too long.
Oh, and there ain’t no way of me knowing how tomorrow’s gonna be,
So I just dance the shores of Jordan 'til the angels carry me.
I just dance the shores of Jordan 'til the angels carry me.
I know they’ll carry me.

Songtekstvertaling

Ik keek naar de hemel en dacht dat ik de mysteries van het leven zou oplossen.
Ik observeerde de sterrenbeelden voor een aanwijzing naar mijn lot.
Maar het rijmpje van het leven verbaast me, de dingen zullen zijn zoals ze zullen zijn.
Dus ik dans op de oevers van Jordan tot de engelen me dragen.
Ik laat mijn voeten dansen op mijn favoriete liedjes.,
Want ik weet dat mijn tijd om te vertrekken snel zal komen.
En ik kan niet weten hoe morgen zal zijn.,
Dus ik dans op de oevers van Jordan tot de engelen me dragen.
En ik reisde naar een gevangenis; ik zag mijn deel van verbrijzelde dromen.
Waren de tafels een beetje scheef? Ik kan gebonden zijn, zij kunnen vrij zijn.
Maar ik geloof dat geen traan verspild wordt, en dus viel ik daar op mijn knieën,
Zwoer dat ik de oevers van Jordan zou dansen tot de engelen me droegen.
Ik laat mijn voeten dansen op mijn favoriete liedjes.,
Want ik weet dat mijn tijd om te vertrekken te lang zal duren.
En ik kan niet weten hoe morgen zal zijn.,
Dus ik dans op de oevers van Jordan tot de engelen me dragen.
Instrumentale breuk.
Ik zag een vermoeide reiziger een stoffige weg bewandelen.
En ik zei: "Vriend, mag ik je helpen, het lijkt erop dat je een zware lading draagt.»
Maar hij zei: "Hoewel mijn last zwaar is, in mijn hart reis ik licht,
"Zodat ik de oude Jordaan kan oversteken als ik naar de andere kant word geroepen.»
Ik laat mijn voeten dansen op mijn favoriete liedjes.,
Want ik weet dat mijn tijd om te vertrekken snel zal komen.
En ik kan niet weten hoe morgen zal zijn.,
Dus ik dans op de oevers van Jordan tot de engelen me dragen.
Ik dans op de oevers van Jordan tot de engelen me dragen.
Ik weet dat ze me zullen dragen.