Ирина Богушевская — Легче пёрышка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Легче пёрышка" van Ирина Богушевская.

Songteksten

Стоп-кадр.
Нас сотней ниточек связав,
любовь учила нас азам
науки плыть,
скользить по жизни налегке.
Стоп-кадр.
Упали тяжкие слова.
Любовь — бедняжка чуть жива.
Еще жива,
и я держу ее в руке.
Легче перышка
лебединого,
легче ветра ты.
Что ж, улетай.
Не делить нам вновь
неба единого.
Помни в пути меня.
Радость моя, прощай.
Стоп-кадр.
Мы не сбиваемся с пути.
Ложась на ветер, мы летим
за горизонт,
паря в бездонных облаках.
Стоп-кадр.
Теперь обняться нам нельзя.
Ты прячешь грустные глаза.
Остался лишь
последний штрих:
прощальный взмах.
Мой друг,
мы странной увлеклись игрой:
по этим правилам порой
кто побежден, и кто герой —
не обьяснить.
Мой друг,
ты тайну легкости постиг.
Но все равно — тяжел тот миг,
когда последняя меж нами рвется нить.
Легче перышка лебединого,
легче ветра ты — что ж, улетай.
Не делить нам вновь
неба единого.
Помни в пути меня.
Радость моя, прощай.

Songtekstvertaling

Freeze frame.
We zijn gebonden aan honderd draden.,
liefde leerde ons de basis
wetenschap zwemmen,
glijd door levenslicht.
Freeze frame.
Het is een pijnlijk woord.
Liefde - het arme ding leeft nauwelijks.
Nog in leven,
en ik hou het in mijn hand.
Lichter dan een veer
Zwanenmeer
je bent lichter dan de wind.
Vlieg maar weg.
Verdeel ons niet weer.
de hemel is één.
Herinner me onderweg.
Mijn vreugde, tot ziens.
Freeze frame.
We dwalen niet af.
Liggend op de wind, vliegen we
achter de horizon
zwevend in de bodemloze wolken.
Freeze frame.
We kunnen nu niet knuffelen.
Je verbergt je droevige ogen.
Er zijn alleen
de laatste aanraking:
een afscheidsgolf.
Mijn vriend.,
we lieten ons meeslepen met een vreemd spel.:
door deze regels soms
wie is verslagen en wie is de held —
niet uitleggen.
Mijn vriend.,
je hebt het geheim van gemak geleerd.
Maar toch is dat moment moeilijk.,
als de laatste draad tussen ons breekt.
Lichter dan een zwanenveer
lichter dan de wind ... vlieg weg.
Verdeel ons niet weer.
de hemel is één.
Herinner me onderweg.
Mijn vreugde, tot ziens.