Intocable — Contra Viento Y Marea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Contra Viento Y Marea" van Intocable.

Songteksten

Siento un vacio que va ahogandome una vez mas,
te quema el aire en la piel
y vivir me da igual.
Me duele tanto saber
me duele solo pensar,
que moriremos asi
y de igual forma te vas,
tus palabras me pueden mentir,
tu mirada jamas.
CORO
Contra viento y marea
y tal vez contra el mundo,
luchare con quien sea
sin dudar un segundo,
con todo el corazon
a matar o morir,
contra viento y marea
por estar junto a ti.
Llevo un silencio que da la sensacion de gritar,
tengo la mente en tu voz
que pide nunca olvidar,
tus palabras me pueden mentir
tu mirada jamas.
CORO
Contra viento y marea
y tal vez contra el mundo,
luchare con quien sea
sin dudar un segundo,
con todo el corazon
a matar o morir,
contra viento y marea
por estar junto a ti.
Con un sue±o que pide,
con mi fe que te sigue,
y con todo el amor.
Contra viento y marea
y tal vez contra el mundo
contra viento y marea
sin dudar un segundo.
Contra viento y marea
y tal vez contra el mundo
contra viento y marea
sin dudar un segundo.
Con todo el corazon
a matar o morir
contra viento y marea
por estar junto a ti,
junto a ti.
Thanks to /* */

Songtekstvertaling

Ik voel een leegte die me weer verdrinkt.,
het verbrandt de lucht in je huid.
en ik geef niet om het leven.
Het doet zo ' n pijn om te weten
het doet pijn om te denken.,
dat we zo zullen sterven.
en op dezelfde manier als jij vertrekt,
jouw woorden kunnen tegen mij liegen.,
je blik nooit.
KOOR
Wind en getij
en misschien tegen de wereld,
Ik vecht tegen wie ik ook ben.
zonder aarzeling voor een seconde,
met heel mijn hart
om te doden of te sterven,
wind en getij
om naast je te zijn.
Ik draag een stilte die het gevoel geeft van schreeuwen.,
Ik heb de geest in je stem.
dat vraagt om nooit te vergeten,
jouw woorden kunnen tegen mij liegen.
je blik nooit.
KOOR
Wind en getij
en misschien tegen de wereld,
Ik vecht tegen wie ik ook ben.
zonder aarzeling voor een seconde,
met heel mijn hart
om te doden of te sterven,
wind en getij
om naast je te zijn.
Met een droom die vraagt,
met mijn geloof dat jou volgt,
en met alle liefde.
Wind en getij
en misschien tegen de wereld
wind en getij
zonder aarzeling voor een seconde.
Wind en getij
en misschien tegen de wereld
wind en getij
zonder aarzeling voor een seconde.
Met heel mijn hart
om te doden of te sterven
wind en getij
om bij jou te zijn.,
naast jou.
Dankzij /* */