Inti Illimani — Canna Austina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Canna Austina" van Inti Illimani.
Songteksten
Cuando naciste tú, caña de agosto
Las rosas y las violetas nacían
Y en el centro, desde una rama de plata fina
Brotaban manzanas plateadas
Hay un clavel en lo alto de la caña
Que a trescientas millas esparce su perfume
La gente que lo ve se pregunta
De donde nace una flor tan galana
Te he traído una copa preciosa
Llena de canciones y de cien rosas
Un ángel anoche me ha llamado
Para ver de nuevo esta planta perfumada
Quiero escribirle una carta al sol
Para que en este día no se esconda
Y quiero regalarle un girasol
Lindo es cantar por donde gira y va
La luna con el sol son parientes
Han levantado sus casas vecinas
Y un jardín de estrellas relucientes
Donde el amor prepara las almohadas
Por donde canta y no descansa
Y gira y canta lirio y rosa
Quiero hacerle un girasol
Gira la abeja en torno a la flor
Que el sol no se pusiera nunca
Por donde canta y gira y va
Que el sol no se pusiera mañana
Y nazcan lirios y rosas y violetas
Aleluya, aleluya
Songtekstvertaling
Toen je geboren werd, August cane
Rozen en viooltjes werden geboren
En in het midden, van een tak van fijn zilver
Zilverappelen, gekiemd
Er is een anjer op de top van de stok.
Dat hij met driehonderd mijl zijn parfum verspreidt.
Mensen die het zien vragen zich af
Waar is zo ' n Galante bloem geboren?
Ik heb een heerlijk drankje voor je.
Vol met liedjes en honderd rozen
Een engel belde me gisteravond.
Om deze geurige plant weer te zien
Ik wil een brief naar de zon schrijven.
Zodat hij zich op deze dag niet verbergt
En Ik wil je een zonnebloem geven
Schattig is zingen waar het draait en gaat
De maan met de zon zijn verwanten.
Ze hebben hun naburige huizen gebouwd.
Bij de tuin van de sterren.
Waar liefde kussens maakt
Waar hij zingt en niet rust
En draait en zingt Lily en Rose
Ik wil een zonnebloem voor hem maken.
Draai de bij om de bloem
Dat de zon nooit onderging
Waar hij zingt en draait en gaat
Dat de zon morgen niet onderging
En lelies en rozen en viooltjes worden geboren
Halleluja, Halleluja