Instrumental Religious Music — How Firm A Foundation songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How Firm A Foundation" van Instrumental Religious Music.

Songteksten

How firm a foundation, ye saints of the Lord,
Is laid for your faith in His excellent Word!
What more can He say than to you He hath said,
To you who for refuge to Jesus have fled?
«Fear not, I am with thee, O be not dismayed,
For I am thy God and will still give thee aid;
I’ll strengthen and help thee, and cause thee to stand
Upheld by my righteous, omnipotent hand.
«When through the deep waters I call thee to go,
The rivers of woe shall not thee overflow;
For I will be with thee, thy troubles to bless,
And sanctify to thee thy deepest distress.
«When through fiery trials thy pathways shall lie,
My grace, all sufficient, shall be thy supply;
The flame shall not hurt thee; I only design
Thy dross to consume, and thy gold to refine.
«The soul that on Jesus still leans for repose,
I will not, I will not desert to it’s foes;
That soul, though all hell should endeavor to shake,
I’ll never, no never, no never forsake.»
«Even down to old age all my people shall prove
My sovereign, eternal, unchangeable love;
And when hoary hairs shall their temples adorn,
Like lambs they shall still in my bosom be borne.»
In every condition, in sickness, in health;
In poverty’s vale, or abounding in wealth;
At home and abroad, on the land, on the sea,
As thy days may demand, shall thy strength every be.

Songtekstvertaling

Hoe stevig een fundament, gij heiligen van de Heer,
Is gelegd voor uw geloof in zijn uitstekende woord!
Wat kan hij meer zeggen dan hij tegen jou heeft gezegd?,
Naar jou, die als toevluchtsoord naar Jezus zijn gevlucht?
"Vrees niet, Ik ben met u, o niet ontzet,
Want ik ben uw God en zal u nog steeds helpen;
Ik zal je versterken en helpen en je laten staan.
Gesteund door mijn rechtvaardige, Almachtige hand.
"Als ik door de diepe wateren roep ik u om te gaan,
De rivieren van ellende zullen u niet overstromen.;
Want Ik zal bij u zijn, uw zorgen te zegenen,
En reinig uw diepste verdriet.
"Als door vurige beproevingen uw wegen zullen liggen,
Mijn genade, allen voldoende, zal uw voorraad zijn.;
De vlam zal u geen kwaad doen; Ik ontwerp alleen
Uw onzuiverheden om te consumeren, en uw goud om te verfijnen.
"De ziel die op Jezus nog leunt voor rust,
Ik zal niet, Ik zal niet deserteren naar zijn vijanden.;
Die ziel, hoewel de hel zou moeten proberen te schudden,
Ik zal nooit, nooit, nooit, nooit in de steek laten.»
"Zelfs tot aan de ouderdom zal al mijn volk bewijzen
Mijn soevereine, eeuwige, onveranderlijke liefde;
En wanneer haardharen versierd worden.,
Als lammeren zullen ze nog steeds in mijn boezem gedragen worden.»
In alle omstandigheden, in ziekte, in gezondheid;
In armoede, of in rijkdom.;
In binnen-en buitenland, op het land, op zee,
Zoals uw dagen vragen, zal uw kracht zijn.