Insane Clown Posse — 17 Dead songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "17 Dead" van Insane Clown Posse.
Songteksten
I got shot with a buck shot, shot me down
But you know you can’t paint a frown on a clown
Sewer gutter blood runs through my system
Death stopped by but I must have just missed him
Am I in a Southwest street gang
Do I bang, do I slang, do I let my motherfuckin' nuts hang
But do you care
I got stabbed in the eye and you wasn’t no where
And what about the time I got fucked
When I got shot in the throat… fuckin' sucked
But your news wasn’t on that
You could give a fuck less nevertheless, unless
Something happened in your suburbs
I’mma cut your daddy’s neck, you little fuckin' nerd
I don’t give a fuck where you’re from boy
So don’t tell me 'cause I don’t give a fuck
It’s all about what’s going on in your head
Do or don’t you care about the seventeen dead
Seventeen dead, in mi barrio
Do or don’t you care about the seventeen dead
Seventeen dead, in mi barrio
You could give a fuck less about the seventeen dead
(The seventeenth boyfriend lost his erection)
I woke up next to a dead body
Roll it out the way and jump out of bed
Strap on my kicks and step out my room
'Cause somehow there’s another stiff in the bathroom
Dead fucks all over the grass
I’mma kick somebody in they dead ass
Quick to make a left on Jefferson
And I noticed there’s another stiff riding shotgun
Am I just seeing things, no
Is your mother a soggy ho
I like to drink Faygo, out in front of Scottie’s
But then one by one of my homeboys turned into dead bodies
But I’m straight with that
Just don’t be leaving your guts in my car n' shit
(Esham — Yo, wait a minute, wait, get your head on straight)
I drop seventeen tears from eyes every fucking day
I got to wonder if they do
Should I burn the rebel flag or the red white and blue too
I can’t do much, but they can
But those motherfuckers got a death wish, man
I’m gonna swim in their bloodshed
Just to justify the seventeen dead
Yeah, dead bodies man
They ain’t so bad
I mean uh, they’re all over the neighboorhood n shit you know
But they don’t be fuckin' with you
They just lay there dead as shit
I mean they tasted kind of straight
With a little mustard, man
Yeah, much you know what I’m sayin…
Seventeen dead bodies hanging from a telephone wire
All seventeen on fire
Lighting up the sky with the smell of death
Rich bigot fucker, take a deep breath
Looking at you makes me go batty
Motherfucker don’t be nothing like your daddy
'Cause he’s nothing but a redneck ho
Him and his kind created this ghetto
They can’t deal with their own creation
Move out farther, suburb vacation, heh
But it don’t work like that
Knock at your door and it’s me with a slug bat
I’mma stick it to your fuckin' nugget
About seventeen times and you’re gonna love it, motherfucker
Drive down my street
And stare at the folks who can’t make ends meet
You don’t know now, but that’s the plan
Most people in Hell were rich when they died, man
Take that to your golden bed
'Cause I’mma cut your ass up for the seventeen dead
Well, you know Violent J’s kinda wicked
If there’s a booger in my nose I’mma pick it
And flick it in your eye like you ain’t jack
And stomp my boots on your nut sack
I’m Shaggy and I’m in the house
You don’t think so, I’ll put a brick in your mouth
Can’t nobody flex on a nutty clown
I got boys downriver, straight Inktown
Well, ya know I’m coming straight from the trailer park
That’s me out front working on the Skylark
I’m waiting on a check, I don’t cut the grass
And my woman’s got babies falling all out her ass
I’ll be running with the carnival until I’m eighty
'Cause tonight I’m going out with the fat lady
I strip the bitch down to the nitty-gritty
But I ain’t saying shit about her one titty
Brooklyn
Songtekstvertaling
Ik werd neergeschoten met een buck shot, schoot me neer
Maar je weet dat je geen frons kunt schilderen op een clown.
Rioolgoot bloed stroomt door mijn systeem
De dood kwam langs, maar ik moet hem net gemist hebben.
Zit ik in een Southwest street bende?
Neuk ik, sla ik, laat ik mijn kloten hangen
Maar kan het je wat schelen?
Ik werd in m ' n oog gestoken en jij was niet waar.
En hoe zit het met die keer dat ik geneukt werd?
Toen ik in m ' n keel werd geschoten ... was het klote.
Maar jouw nieuws stond daar niet op.
Het kan je toch niets schelen, tenzij ...
Er is iets gebeurd in je buitenwijken.
Ik ga je vaders nek doorsnijden, kleine nerd.
Het kan me niet schelen waar je vandaan komt.
Dus vertel het me niet, want het kan me geen reet schelen.
Het gaat om wat er in je hoofd omgaat.
Geef je wel of niet om de zeventien doden?
Zeventien doden in mi barrio.
Geef je wel of niet om de zeventien doden?
Zeventien doden in mi barrio.
Je geeft niets om de zeventien doden.
(De zeventiende vriend verloor zijn erectie)
Ik werd wakker naast een lijk.
Rol het uit de weg en spring uit bed
Doe m 'n schoenen aan en stap uit m' n kamer.
Want er is nog een lijk in de badkamer.
Dode klootzakken over het hele gras
Ik schop iemand in z ' n kont.
Snel naar links op Jefferson
En ik zag dat er nog een lijk in het geweer zit.
Zie ik alleen maar dingen?
Is je moeder een doorweekte hoer?
Ik drink graag Faygo, waar Scottie bij is.
Maar toen veranderde één voor één van mijn maatjes in lijken.
Maar ik ben daar eerlijk over.
Laat je ingewanden niet achter in mijn auto.
(Esham — Yo, wacht even, wacht, zet je hoofd recht)
Ik laat elke dag zeventien tranen uit de ogen vallen.
Ik vraag me af of ze dat wel doen.
Moet ik de rebellenvlag of de rode witte en blauwe ook verbranden?
Ik kan niet veel doen, maar zij wel.
Maar die klootzakken hebben een doodswens, man.
Ik ga zwemmen in hun bloedvergieten.
Om de zeventien doden te rechtvaardigen.
Ja, dode lichamen man.
Zo erg zijn ze niet.
Ze zitten overal in de buurt.
Maar ze houden je niet voor de gek.
Ze lagen daar dood als stront.
Ik bedoel, ze smaakten een beetje hetero.
Met een beetje mosterd, man
Ja, veel Weet je wat ik bedoel…
Zeventien lijken hangen aan een telefoondraad.
Alle zeventien in brand
De lucht oplichten met de geur van de dood
Rijke kwezel, haal diep adem.
Als ik naar je kijk, word ik gek.
Die klootzak lijkt helemaal niet op je vader.
Omdat hij niets anders is dan een redneck hoer
Hij en zijn soort creëerden dit getto.
Ze kunnen niet omgaan met hun eigen creatie.
Ga verder, buitenwijk vakantie, heh
Maar zo werkt het niet.
Klop op je deur en ik ben het met een slak bat
Ik zal het aan je klompje plakken.
Ongeveer zeventien keer en je zult het geweldig vinden, klootzak.
Rijd door mijn straat
En staren naar de mensen die de eindjes niet aan elkaar kunnen knopen.
Je weet het nu niet, maar dat is het plan.
De meeste mensen in de hel waren rijk toen ze stierven, man.
Breng dat naar je gouden bed.
Want ik ga je in stukken snijden voor de zeventien doden.
Weet je, gewelddadige J is een beetje gemeen.
Als er een snot in m ' n neus zit, zal ik het plukken.
En tik het in je oog alsof je geen jack bent.
En stamp mijn laarzen op je ballen
Ik ben Shaggy en ik ben in het huis
Als je dat niet denkt, steek ik een baksteen in je mond.
Kan niemand op een gekke clown toeren?
Ik heb jongens stroomafwaarts, recht Inktown.
Ik kom rechtstreeks van het woonwagenkamp.
Dat ben ik aan het werk aan de Skylark.
Ik wacht op een cheque, ik maai het gras niet.
En mijn vrouw heeft baby ' s die uit haar kont vallen
Ik doe mee met de kermis tot ik tachtig ben.
Want vanavond ga ik uit met de dikke dame.
Ik kleed de teef uit tot aan het nity-gritty
Maar ik zeg niets over haar tiet.
Brooklyn