In Mourning — With You Came Silence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "With You Came Silence" van In Mourning.

Songteksten

Two lovers, we met with the poetry in France
We painted our life on broken glass
Lost in the moment it felt right this time
Beyond the embers of life glowing all around us It was always there waiting to take me away
Dark and unwelcoming
Out of the blindness my hands freaked again, it’s getting harder
Tongue tied and strung out we learned how to pray
Into shapes, safe in my permanent gaze
I can’t really speak to you anymore
Her presence melts away the past
Drifting apart like leaves on a stormy sea
Why didn’t I get the chance to try
There came the end of all beauty in life
She was meant to be our shelter from the madness
I thought she would make a difference
But Julia, she made it even worse
I thought she would make a difference
She made it even worse
I never saw the end until it came like the coldest wind
It cracked the sky open and I was left out in isolation
Out of the blindness my hands freaked again, it’s getting harder
Tongue tied and strung out we learned how to pray
Into shapes, safe in my permanent gaze
I can’t really speak to you anymore
Her presence melts away the past
Drifting apart like leaves on a stormy sea
Why didn’t I get the chance to try
I was the dark star on our glimmering sky
The failing father I’d never become

Songtekstvertaling

Twee geliefden, We ontmoetten de poëzie in Frankrijk
We schilderden ons leven op gebroken glas.
Verloren in het moment dat het goed voelde deze keer
Buiten het gloeiende leven om ons heen ... stond het altijd te wachten om me weg te halen.
Donker en tegenliggend
Uit de blindheid flipte mijn handen weer, het wordt steeds moeilijker.
We hebben geleerd hoe we moeten bidden.
In vormen, veilig in mijn permanente blik
Ik kan niet meer met je praten.
Haar aanwezigheid smelt het verleden weg.
Uit elkaar drijven als bladeren op een stormachtige zee
Waarom kreeg ik niet de kans om het te proberen
Daar kwam het einde van alle schoonheid in het leven
Ze moest onze schuilplaats zijn voor de waanzin.
Ik dacht dat ze een verschil zou maken.
Maar Julia maakte het nog erger.
Ik dacht dat ze een verschil zou maken.
Ze maakte het nog erger.
Ik zag het einde pas als de koudste wind
Het brak de hemel open en ik werd buitengesloten.
Uit de blindheid flipte mijn handen weer, het wordt steeds moeilijker.
We hebben geleerd hoe we moeten bidden.
In vormen, veilig in mijn permanente blik
Ik kan niet meer met je praten.
Haar aanwezigheid smelt het verleden weg.
Uit elkaar drijven als bladeren op een stormachtige zee
Waarom kreeg ik niet de kans om het te proberen
Ik was de donkere ster op onze glinsterende hemel
De falende vader die ik nooit zou worden