In Mourning — For You to Know songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "For You to Know" van In Mourning.

Songteksten

Ink stained fingers dreaming up this letter to you
Your love lingers in the shades of a grey morning
Sentence escapes in the mist
The pictures of home swallowed by a narrow margin
Delusions creeping upon me, I’m shaded
The subtlety of time makes everything clearer
Clawing to my chains, squirming with my agony
Scared of never seeing you again
But I never knew you anyway
It could have been so different
It just never happened that way
Have I told you about the magpie, my only friend
Have you heard about the tears and the nights in the rain
And I want you to know, I want you by my side
I could have helped you find a way back into this world
If I ever face this world, we’ll be together
This is for you to know. This is for you to feel.
The subtlety of time makes everything clearer
Clawing to my chains, squirming with my agony
Scared of never seeing you again
But I never knew you anyway
It could have been so different
It just never happened that way
The sun is setting, leaving me no sanctuary
And I can’t stand another night like this
Tomorrow I will follow my friend among the trees
My final letter, I will write it down for you
Keep it with your poems because they were all true
Just so you know, you didn’t get here in time
Have I told you about the magpie, my only friend
Have you heard about the tears and the nights in the rain
And I want you to know, I want you by my side
I could have helped you find a way back into this world
If I ever face this world, we’ll be together
This is for you to know. This is for you to feel.

Songtekstvertaling

Inkt bevlekte vingers dromen van deze brief aan u
Je liefde blijft hangen in de schaduw van een grijze ochtend
Straf ontsnapt in de mist
De foto ' s van huis opgeslokt door een smalle marge
Waanideeën sluipen op me, Ik ben in de schaduw
De subtiliteit van de tijd maakt alles duidelijker.
Krabend aan mijn kettingen, kronkelend met mijn pijn
Bang om je nooit meer te zien.
Maar ik heb je toch nooit gekend.
Het had zo anders kunnen zijn.
Zo is het nooit gebeurd.
Heb ik je verteld over de ekster, mijn enige vriend
Heb je gehoord over de tranen en de nachten in de regen
En Ik wil dat je weet dat ik je aan mijn zijde wil.
Ik had je kunnen helpen een weg terug in deze wereld te vinden.
Als ik ooit deze wereld onder ogen kom, zullen we samen zijn.
Dit is voor jou om te weten. Dit is voor jou om te voelen.
De subtiliteit van de tijd maakt alles duidelijker.
Krabend aan mijn kettingen, kronkelend met mijn pijn
Bang om je nooit meer te zien.
Maar ik heb je toch nooit gekend.
Het had zo anders kunnen zijn.
Zo is het nooit gebeurd.
De zon gaat onder, waardoor ik geen toevluchtsoord heb.
En ik kan niet nog zo ' n nacht verdragen.
Morgen zal ik mijn vriend tussen de bomen volgen.
Mijn laatste brief zal ik voor je opschrijven.
Hou het bij je gedichten want ze waren allemaal waar
Zodat je het Weet, je bent hier niet op tijd.
Heb ik je verteld over de ekster, mijn enige vriend
Heb je gehoord over de tranen en de nachten in de regen
En Ik wil dat je weet dat ik je aan mijn zijde wil.
Ik had je kunnen helpen een weg terug in deze wereld te vinden.
Als ik ooit deze wereld onder ogen kom, zullen we samen zijn.
Dit is voor jou om te weten. Dit is voor jou om te voelen.