In Fear And Faith — The Calm Before Reform songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Calm Before Reform" van In Fear And Faith.
Songteksten
It’s the end of the world I wanna hear you scream those lungs out
On a pillar I stand, casting a shadow over poisonous gas
Put on your mask and let it out!
Tonight I see you all in a different light
I see the side of you that’s begging to stand and fight
Hey! Hey! You’re already dead men,
So give it to me like the anger manifest! Come on!
SCREAM! At the top of your fucking lungs!
SCREAM! At the top of your fucking lungs!
I can see every mind from this perspective
I can pen every blank page that your temples seem to hide
Can you hear me? Listen closely
It’s all I ask of you tonight if you’d be so kind
Give me the strength to part this sea
Tear a hole through memory
(The anchors fall…)
Those tides come up as I’m awakened
As I’m awakened from my calm
I’m just a sliver of the system that feeds on broken men
It’s all I live for, it’s all I live for!
It’s all I had
It’s the end of the world, I wanna hear you scream!
Tell me, was it everything you thought it would be?
Did you meet your goals? Did you fulfill your dreams?
It was everything I knew it would be Just a machine dictated by the hands of greed
Life of filth, brought to an end by the hand that fed us all
Fed us all the federal dream
Bit by the hand that feeds
I can see every mind from this perspective
I can pen every blank page that your temples seem to hide
Did you hear me? Did you listen closely?
Just let me fill your minds with my thoughts one last time
And give me the strength to part this sea
Tear a hole through memory
(The anchors fall…)
Those tides come up as I’m awakened.
As I’m awakened from my calm
I’m just a sliver of the system that feeds on broken men
It’s all I live for, it’s all I live for!
Every night when the moon is high
I close my eyes and wonder when they’ll say goodbye
At which moment will I take a breath for the last time
When can I make peace with my demise?
Don’t let us wonder anymore
Give me the strength to part this sea
Tear a hole through memory
(The anchors fall…)
Those tides come up as I’m awakened
As I’m awakened from my calm
I’m just a sliver of the system that feeds on broken men
It’s all I live for, it’s all I live for!
Give me the strength to part the sea
Tear a hole through memory
The anchors fall…
The tides are coming up as I’m awakened
It was everything I knew it would be Just a machine dictated by the hands of greed
It’s all I had!
Songtekstvertaling
Het is het einde van de wereld Ik wil je die longen uit je lijf horen schreeuwen
Op een pilaar sta ik, die een schaduw werpt over giftig gas
Doe je masker op en laat het eruit!
Vanavond zie ik jullie allemaal in een ander licht
Ik zie de kant van jou die smeekt om te staan en te vechten.
Hey! Hey! Jullie zijn al dood.,
Dus geef het aan mij zoals de woede manifestatie! Kom op!
Schreeuw! Zo hard als je kunt.
Schreeuw! Zo hard als je kunt.
Ik zie elke geest vanuit dit perspectief.
Ik kan elke lege pagina schrijven die je tempels lijken te verbergen.
Kun je me horen? Luister goed.
Het is alles wat ik van je vraag vanavond als je zo vriendelijk wilt zijn
Geef me de kracht om deze zee te scheiden.
Scheur een gat door het geheugen
(De ankers vallen…)
Die getijden komen op als ik wakker word.
Als ik ontwaak uit mijn kalmte
Ik ben maar een stukje van het systeem dat zich voedt met gebroken mannen.
Het is alles waar ik voor leef, het is alles waar ik voor leef!
Meer had ik niet.
Het is het einde van de wereld, Ik wil je horen schreeuwen!
Vertel me, was het alles wat je dacht dat het zou zijn?
Heb je je doelen bereikt? Heb je je dromen waargemaakt?
Het was alles wat ik wist dat het een machine zou zijn, gedicteerd door de handen van hebzucht.
Leven van vuiligheid, tot een einde gebracht door de hand die ons allen voedde
Gaf ons de federale droom
Bit by the hand that feeds
Ik zie elke geest vanuit dit perspectief.
Ik kan elke lege pagina schrijven die je tempels lijken te verbergen.
Heb je me gehoord? Heb je goed geluisterd?
Laat me jullie gedachten nog één keer vullen met mijn gedachten.
En geef me de kracht om deze zee te scheiden.
Scheur een gat door het geheugen
(De ankers vallen…)
Die getijden komen op als ik wakker word.
Als ik ontwaak uit mijn kalmte
Ik ben maar een stukje van het systeem dat zich voedt met gebroken mannen.
Het is alles waar ik voor leef, het is alles waar ik voor leef!
Elke nacht als de maan hoog is
Ik sluit mijn ogen en vraag me af wanneer ze afscheid nemen.
Op welk moment zal ik voor de laatste keer adem halen
Wanneer kan ik vrede sluiten met mijn ondergang?
Laat ons ons niet meer afvragen
Geef me de kracht om deze zee te scheiden.
Scheur een gat door het geheugen
(De ankers vallen…)
Die getijden komen op als ik wakker word.
Als ik ontwaak uit mijn kalmte
Ik ben maar een stukje van het systeem dat zich voedt met gebroken mannen.
Het is alles waar ik voor leef, het is alles waar ik voor leef!
Geef me de kracht om de zee te scheiden.
Scheur een gat door het geheugen
De ankers vallen…
De getijden komen op als ik wakker word.
Het was alles wat ik wist dat het een machine zou zijn, gedicteerd door de handen van hebzucht.
Het is alles wat ik had!