Imperial Vengeance — Black Heart of Empire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Black Heart of Empire" van Imperial Vengeance.
Songteksten
Come with me, tarry in darkling streets, and we will
Secretly, gaze upon scenes of inked treachery.
Stray into haunted lanes wander this purgatory
Drift in this half-light of urban atrocity.
Wander through this canvas and absorb the countless horrors that prevail.
This Godless realm of dirty deeds detestable and abhorrent detail
This silent leaden dagger’s path portrays a life in grime
And a violent pen-etched horror is revealed.
The cut and thrust delineates a nightmare once sublime
Black heart of Empire’s blood-line fast congealed.
Saunter now in secret ways, indulging in the sweet malaise
Life and death in all it’s outlines.
Twisted faces stare from tenebrous unhallowed spaces.
Gas-lit scribed euphony to backdrops of perfidy.
The gentry, the wealthy, conceited and healthy
Won’t stray from those circles of light;
Unheeding the pleading from mouths that need feeding
And cower in doorways at night.
The aristocratic are most diplomatic
When questioned on those that need most.
But scarce do they care of the misery there
Just stare at this theatre of ghosts.
The grim hordes at The Seven Dials beg liberty from life at any price
Perdition in the rookeries, repositories to lawlessness and vice.
The subjugated play their hands in a game they cannot win
Whilst the workhouse children dream to see the sky,
Crying «sanctuary» in the vivid flare of the lime-light burning bright
Watch the wall as the Gentlemen go by.
The Sabbatarians gnash their teeth at Sunday 'neath three heads,
As the characters weave their way across the page.
Wandering lost to the desperate cost of their lives of creeping dread.
Hedda blows away her pains and the velvet hits the stage.
«I hear St Mary’s bell
Proclaim another rising sun — Six times its' warning.
Once more the pallid horde of souls
Claw through the grime-caked walls.
And praise their new day dawning
In the cold light of morning.»
Songtekstvertaling
Kom met me mee, blijf in donkere straten, en we zullen
Kijk stiekem naar scènes van geïnkt verraad.
Verdwaal in achtervolgde rijstroken dwaal door dit vagevuur
Drift in dit half licht van stedelijke gruweldaad.
Dwaal door dit doek en absorbeer de ontelbare verschrikkingen die heersen.
Dit goddeloze rijk van Smerige daden verfoeilijk en afschuwelijk detail.
Deze stille dolk toont een leven in grime.
En er wordt een gewelddadige verschrikking onthuld.
De snee en de stuwkracht bepalen een nachtmerrie die ooit subliem was.
Het zwarte hart van Empire ' s bloedlijn is snel gestold.
Slenteren nu op geheime manieren, genieten van de zoete malaise
Leven en dood in al zijn contouren.
Verwrongen gezichten staren van tenebrouze, niet geheiligde ruimtes.
Met Gas gevloeide euforie tot achterdruppels vol perfide.
De adel, de rijken, verwaand en gezond
Zal niet afdwalen van die cirkels van licht;
Zonder de smeekbeden uit de mond die gevoed moeten worden
En ' s nachts in deuropeningen kruipen.
De aristocraten zijn diplomatiek.
Wanneer ondervraagd over degenen die het meest nodig hebben.
Maar weinig zorgen ze voor de ellende daar.
Staar gewoon naar dit theater van geesten.
De grim hordes bij de zeven wijzers smeken Vrijheid van het leven tegen elke prijs
Ondergang in de rookerijen, repositories naar wetteloosheid en ondeugd.
De onderworpen spelen hun handen in een spel dat ze niet kunnen winnen
Terwijl het werkhuis kinderen dromen om de hemel te zien,
Huilend "heiligdom" in de levendige vlam van de kalk-licht brandende heldere
Kijk naar de muur als de Heren voorbij gaan.
De Sabbatariërs knarsen hun tanden op zondag ' neat three heads,
Terwijl de personages hun weg over de pagina weven.
Zwervend verloren aan de wanhopige kosten van hun leven van sluipende angst.
Hedda blaast haar pijn weg en het fluweel komt op het podium.
"Ik hoor St Mary' s bel
Verkondig nog eens een opkomende zon, zes keer haar waarschuwing.
Nogmaals de pallid horde van zielen
Klauw door de muren.
En hun nieuwe dag aanbreekt
In het koude ochtendlicht.»