Imelda May — Mountains to the Sea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mountains to the Sea" van Imelda May.

Songteksten

Working coast to coast
Sleeping on a train
Caught between
The settled life
And on the road again
People often ask me Where it is I’m from
Find it hard to tell them
So I say it in a song
Eagle in the mountains
Floating on a breeze
Shark out in the ocean
He’s happy in the deep
Me I’ve got my own place
It’s good enough for me You could find me anywhere
Between the mountains
And the sea
Been a lot of places
Done a lot of things
Some of them were so good
Yeah I’d do those things again
The town that I was born in It knows me all too well
I hope they’ll
Take me back there
When the keeper rings the bell
Eagle in the mountains
Floating on a breeze
Shark out in the ocean
He’s happy in the deep
Me I’ve got my own place
It’s good enough for me You could find me anywhere
Between the mountains
And the sea
Sometimes I stop and wonder
How it came to this
This life of lonely travelling
So far from civil bliss
There’s been people
On the journey
Some I love so deep
Others took advantage
Oh and some had no idea
Oh but that eagle
In the mountains
Floating on a breeze
Shark out in the ocean
He’s happy in the deep
Me I’ve got my own place
It’s good enough for me You could find me anywhere
Between the mountains
And the sea
Eagle in the mountains
Rainbow in the sky
Shark out in the ocean
He’s following the tide
Spirit of this country
I hear it speak to me When the wind is calling
Between the mountains
And the sea
When the wind is blowing
Between the mountains
And the sea

Songtekstvertaling

Van kust tot kust
Slapen op een trein
Gevangen tussen
Het vaste leven
En weer op de weg
Mensen vragen me vaak waar ik vandaan kom.
Vind het moeilijk om het ze te vertellen.
Dus ik zeg het in een lied
Adelaar in de bergen
Zwevend op een briesje
Haai in de oceaan
Hij is gelukkig in de diepte.
I ' ve got my own place
Het is goed genoeg voor mij. Je kunt me overal vinden.
Tussen de bergen
En de zee
Ik ben op veel plaatsen geweest.
Ik heb veel gedaan.
Sommigen waren zo goed.
Ja, dat zou ik weer doen.
De stad waar ik geboren ben kent me maar al te goed.
Ik hoop dat ze
Breng me terug.
Als De Wachter de bel luidt
Adelaar in de bergen
Zwevend op een briesje
Haai in de oceaan
Hij is gelukkig in de diepte.
I ' ve got my own place
Het is goed genoeg voor mij. Je kunt me overal vinden.
Tussen de bergen
En de zee
Soms vraag ik me af:
Hoe het zover is gekomen.
Dit leven van eenzame reizen
Zo ver van de burgerlijke gelukzaligheid
Er zijn mensen geweest.
Op de reis
Some I love so deep
Anderen profiteerden ervan.
Oh en sommigen hadden geen idee
Oh maar die adelaar
In de bergen
Zwevend op een briesje
Haai in de oceaan
Hij is gelukkig in de diepte.
I ' ve got my own place
Het is goed genoeg voor mij. Je kunt me overal vinden.
Tussen de bergen
En de zee
Adelaar in de bergen
Regenboog in de lucht
Haai in de oceaan
Hij volgt het tij.
Geest van dit land
Ik hoor het tegen me praten als de wind roept
Tussen de bergen
En de zee
Wanneer de wind waait
Tussen de bergen
En de zee