Ill Niño — My Pleasant Torture songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Pleasant Torture" van Ill Niño.
Songteksten
Why?
Is everything starting to crumble?
And all of my wrong was forgiven.
I ask you why?
I ask you who?
Gave you the will to recover.
When all of our love has been missing.
I ask you why?
I ask you who?
Now turn to me and explicame ya.
(Explain to me now)
Just speak to me te lo pido yo.
(I ask you)
If you live for me pues protejeme ya.
(Then protect me now)
Now tell me Did you ever ask the sky?
Not to cry no more.
To fly no more.
Did you ever ask the stars?
Not to shine no more.
To fly no more.
Did you ever think that we would still remain together for so long?
Is it what we wanted all along?
Is it what we wanted for so long?
How come we Have always held on to each other?
Your here your gone and your leaving.
I ask you why?
And I tried but I Have never have thought that our passion.
Would ever be hard to be stricken.
Nunca pense.
(I never thought)
I ask you who?
Now turn to me and explicame ya.
(Explain to me now)
Just speak to me te lo pido yo.
(I ask you)
If you live for me pues protejeme ya.
(Then protect me now)
Now tell me Did you ever ask the sky?
Not to cry no more.
To fly no more.
Did you ever ask the stars?
Not to shine no more.
To fly no more.
Did you ever think that we would still remain together for so long?
Is it what we wanted all along?
Is it what we wanted for so long?
Now tell me Did you ever ask the sky?
Not to cry no more.
To fly no more.
Did you ever ask the stars?
Not to shine no more.
To fly no more.
Did you ever think that we would still remain together for so long?
Is it what we wanted all along?
Is it what we wanted for so long?
Songtekstvertaling
Waarom?
Begint alles te verkruimelen?
En al mijn fouten werden vergeven.
Ik vraag je waarom?
Ik vraag je wie?
Gaf je de wil om te herstellen.
Terwijl al onze liefde is verdwenen.
Ik vraag je waarom?
Ik vraag je wie?
Keer je nu naar mij en verklaar je.
(Leg het me nu uit)
Praat tegen me te lo pido yo.
(Ik vraag u)
Als je voor me leeft, bescherm je me.
Bescherm me dan nu.)
Heb je het ooit aan de hemel gevraagd?
Niet meer huilen.
Om niet meer te vliegen.
Heb je het ooit aan de sterren gevraagd?
Niet meer schitteren.
Om niet meer te vliegen.
Heb je ooit gedacht dat we nog zo lang samen zouden blijven?
Is het wat we altijd al wilden?
Is het wat we zo lang wilden?
Waarom hebben we elkaar altijd vastgehouden?
Je bent hier weg en je vertrekt.
Ik vraag je waarom?
En ik heb het geprobeerd, maar ik heb nooit gedacht dat onze passie.
Het zou moeilijk zijn om getroffen te worden.
Nunca pense.
Ik had nooit gedacht)
Ik vraag je wie?
Keer je nu naar mij en verklaar je.
(Leg het me nu uit)
Praat tegen me te lo pido yo.
(Ik vraag u)
Als je voor me leeft, bescherm je me.
Bescherm me dan nu.)
Heb je het ooit aan de hemel gevraagd?
Niet meer huilen.
Om niet meer te vliegen.
Heb je het ooit aan de sterren gevraagd?
Niet meer schitteren.
Om niet meer te vliegen.
Heb je ooit gedacht dat we nog zo lang samen zouden blijven?
Is het wat we altijd al wilden?
Is het wat we zo lang wilden?
Heb je het ooit aan de hemel gevraagd?
Niet meer huilen.
Om niet meer te vliegen.
Heb je het ooit aan de sterren gevraagd?
Niet meer schitteren.
Om niet meer te vliegen.
Heb je ooit gedacht dat we nog zo lang samen zouden blijven?
Is het wat we altijd al wilden?
Is het wat we zo lang wilden?