Илья Чёрт — Лунный хищник songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лунный хищник" van Илья Чёрт.

Songteksten

Укрыты снегом лапы мощных елей,
Планета-спутник оттеняет светом темноту
И я, на поручень локтями оперевшись,
Под стук неровный блюзовый колёс
Крадусь по полотну.
Подслеповатой птицей тепловоз
Петляет, выжигая светом фары
Свой путь среди чернеющих озёр,
И сердце вечным «точка и тире»
Мне шепчет «кабы…»…
Кабы мне силы дал Хозяин,
Чтоб на луну смотреть я мог,
Спокойно вынося зеркальный свет тот лживый,
И чтоб душа моя не выла,
Как одинокий волк.
И чтобы вспоминал я хладнокровно
Те лица, что покинули меня,
которым не судьба мне больше улыбнуться,
Что выложили мне собой дорогу,
Жизни не щадя.
В такую ночь мне хочется быть рядом,
Чтоб уберечь оставшихся в живых,
Мне хочется остаться взглядом,
что будет предостерегать вовек
Друзей моих.
Чтобы тянулись к Знанию и Свету,
Чтобы бесстрашно каялись всегда,
И чтоб рука их отдыха не знала
В служении Богу, что открывает нам
Ворота в небеса.
Чтоб имена их в сказках и легендах
Светили ярко вновь вступающим на Путь.
Чтоб не просили, чтоб давали даром,
Чтоб испарялась в сердце
Неуловимая для пальцев страха ртуть.
Чтоб мимо Звездного Пути нога не оступилась,
И «остальными» чтоб не стали никогда.
А то спросил я как то: «а как же остальные?»
И мне Монахова сказала Катерина:
«А остальными кормиться луна!»

Songtekstvertaling

De poten van krachtige fir ' s zijn bedekt met sneeuw,
Planeet-satelliet zet het licht uit in het donker
En ik, leunend met mijn ellebogen op de reling,
Onder het gekletter van oneven Blues wielen
Ik kruip langs het doek.
Waargenomen vogellocomotief
Lussen, branden het licht van de koplampen uit
Uw weg tussen de zwarte meren,
And the heart of the eternal " dot and dash"
Whispers to me " if…»…
Had mijn Meester me maar kracht gegeven.,
Zodat ik naar de maan kan kijken,
Rustig het spiegellicht dragen dat valse,
En dat mijn ziel niet huilt,
Als een eenzame wolf.
En dat ik me in koelen bloede herinner
Die gezichten die me verlaten hebben,
die niet meer naar me zullen lachen.,
Dat je de weg voor me hebt uitgestippeld.,
Leven zonder te sparen.
Op een avond als deze, wil ik er zijn,
Om de overlevenden te beschermen.,
Ik wil blijven kijken.,
wat zal u voor altijd waarschuwen?
Mijn vrienden.
Om kennis en licht te bereiken,
Om altijd zonder vrees berouw te tonen.,
En dat de hand van hun rust niet wist
In dienst van God, wat openbaart het ons?
Poort naar de hemel.
Naar hun namen in sprookjes en legenden
Zij schenen helder op degenen die het pad weer betreden.
Om niet gevraagd te worden, om voor niets te geven,
Om in het hart te verdampen
Ongrijpbaar voor de vingers van angst Mercurius.
Laat je voet niet voorbij Star Trek glippen.,
En de rest is nooit geworden.
En toen vroeg ik eens: "hoe zit het met de anderen?"
En Monakhova zei Katerina:
"En de rest voedt zich met de maan!»