Ilanit — Shir Shel Yom Chulin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shir Shel Yom Chulin" van Ilanit.
Songteksten
אם יש בי מיתרים הם מתנגנים ברטט
אם יש בי דאגה היא חשופה כמעט
אם יש בי אהבה היא תיעלם בשקט
אם יש לי שורשים הם מתארכים לאט
אתה רואה כיצד פתאום עובר בי רעד
הרוח משנה תכופות את כיוונה
ניסינו לעזוב אבל אני יודעת
אנחנו נשארים שנה אחר שנה
בחדרים שלך השמש משרטטת
קווים ורצועות של אור על הכתלים
אני למענך כל בוקר מלקטת
פרטים קטנים, שמחות קטנות של יום חולין
האם אתה משיב, האם אתה עונה לי?
אולי באוזנך הומים גם שאוני
אולי אתה מקשיב
אולי אתה דומה לי
כן בפניך משתקפים פתאום פני
האם אתה משיב האם אתה עונה לי?
האם אתה משיב האם אתה עונה לי?
אולי באוזניך הומים גם שאוני
אולי אתה מקשיב אולי אתה דומה לי?
הן בפניך משתקפים פתאום פני
אם יש בי מיתרים הם מתנגנים ברטט
אם יש בי דאגה היא חשופה כמעט
אם יש בי אהבה היא תיעלם בשקט
אם יש לי שורשים הם מתארכים לאט
יום החולין הזה הוא יום שיש בו חסד
ובחסדו שורות אליך נכתבות
קח את ידי עכשיו עשני מפוייסת
ביום חולין כזה דרכינו מצטלבות
Songtekstvertaling
Als er snaren in zitten, spelen ze met vibratie.
Als ik me zorgen maak, is ze bijna ontmaskerd.
Als er liefde in mij is, zal ze stilletjes verdwijnen.
Als ik wortels heb, worden ze langzaam langer.
Zie je hoe plotseling een beving in me overgaat?
De wind verandert vaak van richting
We probeerden weg te gaan, maar ik weet het.
We blijven jaar na jaar.
In uw kamers trekt de zon
Lijnen en stroken licht op de schouders
Ik ben elke ochtend voor je.
Kleine details, kleine vreugden van het dagelijks leven
Geef je antwoord, geef je antwoord?
Misschien zijn je oren te vol, Shawnee.
Misschien luister je wel.
Misschien lijk je op mij.
Ja tegen jou plotseling reflecterend gezicht
Geef je antwoord?
Geef je antwoord?
Misschien zijn je oren te vol, Shauny.
Misschien moet je luisteren. misschien lijk je op mij?
Ze worden plotseling in je gezicht weerspiegeld
Als er snaren in zitten, spelen ze met vibratie.
Als ik me zorgen maak, is ze bijna ontmaskerd.
Als er liefde in mij is, zal ze stilletjes verdwijnen.
Als ik wortels heb, worden ze langzaam langer.
Deze alledaagse dag is een dag met gratie
En met zijne genade zijn de regels voor u geschreven.
Neem mijn hand nu smeulend verzoend
Op zo ' n kleine dag kruisen onze wegen