IL GIARDINO DEI SEMPLICI — Eduardo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eduardo" van IL GIARDINO DEI SEMPLICI.

Songteksten

Eduardo stanotte vulesse cantà
pe' 'sta gente che dorme e s' avessa scetà
Si turnasse cca' 'ncoppe, dint''a chist’uocchie
Pulicenella putesse parlà.
Eduardo stanotte te faccio vedé
quanno a Napule chiagneno e aspettano a te nun''o ddico a nisciuno stamme nuje sule
'na sigaretta e 'nu surzo 'e cafè
E nuje ca' respirammo 'o stesso cielo
mo' nce putimmo da' 'na mano
e quanno m''e mparato. Ha 'da passà 'a nuttata
nun se po' fa niente, ha 'da passà
Napule è milionaria .ma lle manca ll’aria pe' puté campà
Eduardo stanotte te voglio purtà
accussì t’arricuorde comm' è 'sta città
Eduardo dimmello, nun’n'è cchiù chella
C''a tutt''o munno vulive cuntà
E nuje ca' respirammo 'o stesso cielo
Mo' nce putimmo da' 'na mano
Nuje ce mettimmo scuorno ma 'nu bellu juorno
quanno 'o ffuoco abbrucia 'sta città
nce purtarranno 'mbraccio e annascunnimmo 'a faccia
senza maje parlà
Pecché si' 'a vita è chesta tanta gente onesta
te putesse pure sta 'a sentì
primma ca' è troppo tarde viene 'a cca' Eduardo
.nun ce fa' suffrì.

Songtekstvertaling

Eduardo vanavond zingt vulesse
deze mensen slapen, en ze waren bang.
Hij nam om de beurt, dint "a Chist' uocchie
Ruim de rotzooi op.
Eduardo, ik zie je vanavond.
quanno naar Napule chiagneno en wacht op je nun " O ddico naar nisciuno stamme nuje sule
"na cigarette e" nu surzo " e cafe
En nuje ca 'ademde' of dezelfde hemel
Ik legde het in mijn hand.
en Dan ben ik klaar. Heeft "van passà" naar nuttata
als het niets doet, is het lang geleden.
Napule is miljonair, maar ze mist de lucht in het land.
Eduardo vanavond wil ik dat je zuiver bent.
accusi t 'arricuorde comm' is ' deze stad
Eduardo dimmello, het is niet langer chella.
C "a tutt" O munno vulive cunty
En nuje ca 'ademde' of dezelfde hemel
Ik legde het in mijn hand.
Nuje wat mettimmo scuorno ma ' nu Bellu juorno
quanno 'O ffuoco omarmen' deze stad
ze dragen 'armen en verbergen' in hun gezicht.
zonder maje spreekt
Zonde ja " voor het leven is dat zoveel eerlijke mensen
luister naar me.
primma ca ' is te laat komt naar CCA Eduardo
het is niet genoeg.