Ihsahn — Will You Will Love Me Now? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Will You Will Love Me Now?" van Ihsahn.

Songteksten

One great man was silent
Of his superiority.
He was openly flattered
And hated silently.
Another spoke of his will to aspire
To create beyond himself
And the self-inflicted impotent man
Felt spat at by all ambition.
The solitary pierced the skin of denial
And the blood would colour the sky.
A futile display to those whose heads
Are always turned towards the ground.
Staring
Into the mud
Into the heart of emptiness
Where they squirm
Desperately
Like wing-clipped flies.
And the whining parasite man
To whom pity and gloating are the same.
Will devour even himself in secrecy.
In secrecy.
Will you love me now
-you, whose feeling of dignity
Is a matter of subtraction?
Will you love me -now that I have revealed your un-nakedness?
Will you love me now
-you whose perception of justice
Equals your will to corrupt?
Will you love me -when I cut trough all the layers of your vanity?
Will you love me now
-you, who cling to a heart so fragile
Even your gods must suffer for you?
Could you love truth?
Could you love truth
Even in secrecy?
And they gathered
In their halls of justice
Halls of mirrors
Halls of echoes.
And they gathered
In their houses of worship
Within the walls of the unspoken
Sheltere from the rain.

Songtekstvertaling

Eén grote man was stil.
Van zijn superioriteit.
Hij was openlijk gevleid.
En in stilte gehaat.
Een ander sprak over zijn wil om te streven
Om meer te scheppen dan hijzelf.
En de zelf toegebrachte impotente man
Voelde zich bespuugd door alle ambitie.
De solitaire doorboorde de huid van ontkenning
En het bloed zou de lucht kleuren.
Een vergeefse vertoning voor hen van wie de hoofden
Ze draaien altijd naar de grond.
Staren
In de modder
In het hart van de leegte
Waar ze kronkelen
Wanhopig
Als vleugelvliegjes.
En de Jammerende parasiet man
Voor wie medelijden en leedvermaak hetzelfde zijn.
Zal zelfs zichzelf verslinden in het geheim.
In het geheim.
Hou je nu van me?
- jij, wiens gevoel van waardigheid
Is het een kwestie van Aftrekken?
Zul je van me houden nu ik je naaktheid heb onthuld?
Hou je nu van me?
- jij wiens perceptie van gerechtigheid
Staat gelijk aan je wil om te corrumperen?
Zal je van me houden als ik alle lagen van je ijdelheid doorsnijd?
Hou je nu van me?
- jij, die zich vastklampt aan een hart zo breekbaar
Zelfs je goden moeten voor je lijden?
Zou je van de waarheid kunnen houden?
Zou je van de waarheid kunnen houden?
Zelfs in het geheim?
En zij verzamelden zich.
In hun hallen van rechtvaardigheid
Spiegels
Hallen van echo ' s.
En zij verzamelden zich.
In hun huizen van aanbidding
Binnen de muren van het onuitgesproken
Sheltere van de regen.