Idän Ihme — Älä kysy miks songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Älä kysy miks" van Idän Ihme.
Songteksten
Älä kysy miks musaa tosifaktoist teen
Räppi korruptoi mut jo kun olin kakstoistvee
Tyylikriitikot itkee: «Ton on pakko olla paskaa.»
Kun ei Kinos aikaa enää katsomossa haaskaa
Pakko poikaa rassaa kun tyylil tuun tällä
Ihmiset vihaa aina sitä mitä ne ei ymmärrä
Nuorempana keulin, aiheetta kiipeliin
Siin saivat R&B-chicksit aiheita biiseihin
Rokki täällä jyllää, mut luon painetta DJ: hin
Toimintaa jos lyttäät, niin tuon aihetta kriiseihin
Moni olla rimmaamises äijien äijä koitti
Mä laitoin ekat multiriimit äitienpäiväkorttiin
Ja se oli tokal luokal, on poka omas luokas
Kun rivouksia elämästään ihan pokal suoltaa
Matala profiili, en mestoil pyöri seppänä
Enkä leissaa pakosta, vaan koska oon se jäbä
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Räppäreil on kysymyksii, muttei vastauksii niihin
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Kun sä tarvit tietoo, ethän etsi vastauksii riimist
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Kun sun palkintovaimos yhdistetään Tupla-I:hin
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Nää räppärit tarjoo poliittisii kattauksii tänään
Sul on kyl ongelmii, mut hei vastauksii vähän
Sun sosiaalipornos auttaa lasta tuskin hädäs
Korkeintaan hämmentämään auttaa paskakuskit nämä
Kun levyllensä dumppaa uutta satsii
Joo ei oo tatsii, joo sä et oo Chuck D
Kun käytät aikas pitäen siveyttä yllä
Pidän vireyttä, viileyttä, tiineyttä, kireyttä yllä
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Räppäreil on kysymyksii, muttei vastauksii niihin
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Kun sä tarvit tietoo, ethän etsi vastauksii riimist
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Kun sun palkintovaimos yhdistetään Tupla-I:hin
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Älä kysy miks, älä kysy miks, älä kysy
Songtekstvertaling
Vraag me niet waarom de muziek waar is.
Rap heeft me bedorven toen ik kakstoistvee was.
Stijlcritici roepen: "Ton moet waardeloos zijn.»
Als er geen tijd meer in de tribunes wordt verspild
Ik moet het kind hier aan laten werken.
Mensen haten altijd wat ze niet begrijpen.
Toen je jonger was, de boog, ongegronde klim
Siin kreeg R & B chicks on topics for songs
Rock ' N 'roll, maar ik zet DJ' s Onder druk.
Actie als je plat bent, breng ik je een crisis.
Veel mensen rijmen.
Ik heb de eerste menigten op mijn moeders dagkaart gezet.
En het was tokal luokal, is poka omas luokas
Als obsceniteiten over zijn leven allemaal pokal zijn
Laag profiel, en mestoil draaiend als smid
En ik maak je niet uit noodzaak, maar omdat ik de man ben.
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
De rapper stelt vragen, maar hij geeft geen antwoord.
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Als je het wilt weten, ben je niet op zoek naar antwoorden op je rijmpjes.
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Als je trofee vrouw wordt geassocieerd met dubbel I
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Deze rappers bieden vandaag politieke dekking.
Sul heeft een probleem, maar hi antwoordt een beetje
Je sociale porno helpt een kind nauwelijks in nood
Op zijn best, om de strontchauffeurs te verwarren, deze
Wanneer je nieuwe dingen op je album dumpt
Ja, geen tatsii, je bent Chuck D niet.
Bij het gebruik van tijd om de kuisheid te behouden
Ik behoud alertheid, koelheid, dracht, benauwdheid
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
De rapper stelt vragen, maar hij geeft geen antwoord.
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Als je het wilt weten, ben je niet op zoek naar antwoorden op je rijmpjes.
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Als je trofee vrouw wordt geassocieerd met dubbel I
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet
Vraag niet waarom, vraag niet waarom, vraag het niet