Ian Dury & The Blockheads — Honeysuckle Highway songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Honeysuckle Highway" van Ian Dury & The Blockheads.
Songteksten
Exploring every avenue of love on the honeysuckle highway
Eschewing every vestige of regret we gaily slip along
Displaying all the evidence of mirth on the daffodyllic byway
And needing no excuse to have a laugh 'cos we’re doing nothing wrong
You want magic? I’ll provide it You want daydream? I’m inside it You want mystery? It will find you
You’ve got a moonbeam right behind you
Cruising down carnality canal in my canoe can I canoodle?
Rounding every bending that we’re wending in a loopy disarray
Evincing all the properties of rapture witha sybaritic splendour
And shedding every nagging little footle that is getting in the way
You want magic? I can do it You want lovelight? Nothing to it You want everything to be groovy?
You got me now, let’s get moving
Come with me where the air is free
And spirits can in harmony unite
Swim with me in the rainbow sea
We’re strangers to catastrophe tonight
Where all the clocks tell different times
And no-one finds the time to be uptight
Where sweet suggestions grow on trees
And love explodes as well indeed it might
Exploring every avenue of love on the honeysuckle highway
And needing no excuse to have a laugh 'cos we’re doing nothing wrong
You want magic? Well, you’ve got it You want licence? I forgot it You want romance? Let’s get busy
I’ve got magic to make you dizzy
Come with me to the special place
The first thing you get on your face, a smile
As secrets flourish in their space
So love will cherish every grace and style
When pressure’s on another case
We get along without a trace of bile
Though memories we’ll ne’er erase
Our happiness can run apace meanwhile
You wore a bandana, I wore navy blue
We met in Havana at quarter past two
Across the Savannah and down to the beach
You munched a banana, I nibbled a peach
You played a small solo, I muffled a drum
You offered a polo, I stuck with my gum
I danced a light polka, you threw a few hoops
I was Oscar Homolka, you were Marjorie Proops
Songtekstvertaling
Elke liefdeslaan verkennen op de honeysuckle highway
Alle sporen van spijt die we vrolijk laten verdwijnen
Het tonen van alle tekenen van vrolijkheid op de daffodyllische byway
En geen excuus nodig om te lachen, want we doen niets verkeerd.
Wil je magie? Wil je dagdromen? Ik zit erin. wil je mysterie? Het zal je vinden.
Je hebt een maanstraal vlak achter je.
Door het carnal canal in mijn kano kan ik kanoodelen?
Om elke buiging af te ronden die we in een warrige wanorde wentelen.
Alle eigenschappen van opname met een sybaritische pracht tonen
En elke zeurende kleine poot die in de weg staat
Wil je magie? Wil je lovelight? Wil je niet dat alles te gek is?
Je hebt me nu, laten we gaan.
Kom met me mee waar de lucht vrij is.
En geesten kunnen in harmonie verenigen
Zwem met me mee in de regenboogzee
We zijn vreemden voor catastrofe vanavond
Waar alle klokken verschillende tijden vertellen
En niemand vindt de tijd om gespannen te zijn.
Waar zoete suggesties aan de bomen groeien
En liefde explodeert ook.
Elke liefdeslaan verkennen op de honeysuckle highway
En geen excuus nodig om te lachen, want we doen niets verkeerd.
Wil je magie? Wil je een vergunning? Ik was vergeten dat je romantiek wilt? Aan de slag.
Ik heb magie om je duizelig te maken.
Kom mee naar de speciale plek.
Het eerste wat je op je gezicht krijgt, een glimlach.
Als geheimen bloeien in hun ruimte
Dus liefde zal elke gratie en stijl koesteren
Als er druk is op een andere zaak
We kunnen goed opschieten zonder een spoor van gal
Hoewel herinneringen die we niet zullen wissen
Ons geluk kan in de tussentijd snel gaan
Jij droeg een bandana, ik droeg Marineblauw.
We ontmoetten elkaar in Havana om kwart over twee.
Over de savanne en naar het strand
Jij knabbelde een banaan, ik knabbelde aan een perzik.
Je speelde een kleine solo, ik gedempt een drum
Je bood een polo aan, Ik bleef bij mijn kauwgom.
Ik danste een lichte polka, jij gooide een paar hoepels
Ik was Oscar Homolka, Jij was Marjorie Proops.