I Muvrini — A mare bellu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A mare bellu" van I Muvrini.

Songteksten

Sò parulluce ch’o vulia lascià
Sò cum'è lumerucce chi nimu spinghjerà
Ùn sò chè tratti chi sanu imaginà
Cum'è vechji ritrati chi facenu pensà
Sò campanelle in core à trizinà
Ammansite ribelle à mezu à le cità
Ùn so chè note in aria à musicà
Di quelle chi omu scote nantu à gamme da fà
Rispondenu e brame quand'è tù chjami tù
Carezzenu e mamme ch'ùn pienghinu mai più
E sanu i ritorni e strade pè vultà
Allonganu i ghjorni d’un altru sunnià
À mare bellu
U core à navicà
À mare bellu
Duve elle vulenu andà
À mare bellu
U core à navicà
À mare bellu
E faremu cantà
Sò letterelle chi francanu l’età
Accendenu e stelle chi ti ponu mancà
Ùn so chè traccie ricordi da salvà
È t’aprenu e braccie è ti volenu parlà
Si portanu a vita cun elle à suminà
Po quand’ella capita ti facenu trimà
È sanu di l’amore chi più nimu ti dà
Sin'à l’ultimu flore chi t’accumpagnerà
À mare bellu
U core à navicà
À mare bellu
Duve elle vulenu andà
À mare bellu
U core à navicà
À mare bellu
E faremu cantà

Songtekstvertaling

Sandwichboard parulluce ch ' from vulia lascià
Sandwich board cum ' give lumerucce a nimu spinghjerà
Time sandwich board keith tratti a S alka yagnik & imaginà
Cum ' give vechji ritrati a facenu pensà
Sandwich board campanelle in core uit trizinà
Ammansite ribelle uit mezu à la cità
Tijd een keith notitie in ons plan van musicà
Di quelle a omu scote nantu à gamme de fà
Rispondenu in brame quand ' give tù tù chjami
Carezzenu in mamme ch ' time pienghinu mai più
In alka yagnik & I ritorni in strade pè vultà
Allonganu en ghjorni d ' und altru sunnià
À mare bellu
Uw kern van navicà
À mare bellu
Duve ella vulenu andà
À mare bellu
Uw kern van navicà
À mare bellu
In faremu cantà
Sandwich board letterelle a frananu l ' età
Accendenu in stelle ondersteunt png mancà niet
Tijd een keith traccie ricordi van salvà
Geef t ' aprenu in bracie geef steun aan volenu parlà
Zes portanu de vita voeg elle toe uit suminà
Po quand ' elle capita support facenu trimà
Geef s alka yagnik & di L ' amore een più nimu de twee
Sin 'from l' ultimu flore a t ' accumpagnerà
À mare bellu
Uw kern van navicà
À mare bellu
Duve ella vulenu andà
À mare bellu
Uw kern van navicà
À mare bellu
In faremu cantà