I Gufi — Per Quel Vizi ... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Per Quel Vizi ..." van I Gufi.

Songteksten

È questa l’odissea di Giovanni detto il Coppi
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
Veloce pedalava il suo triciclo verde e rosso
S’el sonava el campanell
Ghe pareva de vess bell
Guidava il suo triciclo da Sesto alla Bovisa
Trasporto di rottami di ferro latta e ghisa
Ma un giorno che una bionda gli attraversò la strada
«mi pianti chì el triciclo me ne freghi e ghe voo adree»
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
Ma quando tornò indietro il suo triciclo era sparito
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
Essendo che i tricicli in de per lor van minga via
Certament un quaj sbarbaa
L’ha sconduu o se l'è grattaa
Un giorno che giocava a bocce col Pierino
Il rigolo tirava la boccia sul pallino
Passò di lì una bionda vestita di organzino
Ghe pienti ona sbucciada me ne freghi e ghe voo a drè
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
La boccia andò a finire sulla faccia di Pierino
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
L'è andada gnanca mal gh’an daa vòtt punt in cù al Pierino
Lù per grazia del Signor l'è sta pòcch a S. Vittor
Un giorno al quarto piano puliva una ringhiera
Doveva verniciarla per quella stessa sera
Si vide passar sotto una bionda capinera
La g’ha ona quaj scurlera me ne freghi e ghe voo adree;
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
Si sporse forse troppo e cadde secco nella via
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
La salma l’han composta in via Luigi Mangiagalli
L’han miss fina sul giornal
Quanti dònn al funeral
Andò su in Paradiso dov’era sempre festa
I Santi col sorriso scuotevano la testa
Passò una nuvoletta con una donna bionda
Faccino da merenda quasi quasi ghe voo adree
Per quel vizi che a vottant’ann
El g’ha de corregh adree ai tosann
Ma mentre l’inseguiva all’improvvis l’ha sentii un rombo
«Giovannin sta minga a corr l'è la mamma del Signor»
Ma l’era troppo tardi per fermas «ohei che scentrada!»
L’ha sentii ‘rivaa un sgiaffon
E l'è borlaa in del calderon
Laggiù tra il fuoco eterno tra forche e tanta paglia
Giovanni rincorreva le bionde in calzamaglia
Ma quando stava quasi per prenderle al suo laccio
Veniva un diavolaccio el ghe diseva col forcon
Giovannin a vottant’ann
Se po' nò toccà i tosann
Quel che parla l'è Belzebù
Te convegn toccaghi pù

Songtekstvertaling

Is dit de Odyssee van Giovanni genaamd de Coppi?
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
Snel trappen op zijn groene en rode driewieler
S ' El sonava El campanell
Ghe pareva de vess bell
Hij reed op zijn driewieler van Sesto naar Bovisa.
Vervoer van schroot tin en gietijzer
Maar op een dag stak een blondje zijn straat over.
"je hebt me die driewieler gegeven waar ik niet om geef en ghe voo adree»
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
Maar toen hij terugkwam, was zijn driewieler weg.
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
De driewielers in de per Lor van minga weg
Zeker een quaj sbarbaa.
Heeft hij het geknipt of gekrast?
Een dag bowls spelen met Pierino
De rigolo gooide de bal op de bal.
Passeerde door een blondje gekleed in organzino
Ghe pienti Ona peducciada me do not care and ghe voo a drè
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
De kom eindigde op Pierino ' s gezicht.
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
De is andada gnanca Mal GH ' an daa vòtt punt in cù Al Pierino
Iù door de genade van Lord Iù sta pòcch naar St. Victor
Op een dag op de vierde verdieping was hij een reling aan het schoonmaken.
Hij moest het dezelfde avond schilderen.
Ze zag zichzelf onder een blonde capinera.
De g ' ha Ona quaj scurlera me kan het niet schelen en ghe voo adree;
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
Hij leunde te veel en viel droog op straat.
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
Het lichaam samengesteld in Via Luigi Mangiagalli
De han Miss fina in de krant
Hoeveel cadeaus op de begrafenis?
Hij ging naar de hemel waar hij altijd aan het feesten was.
De heiligen met een glimlach schudden hun hoofd
Hij passeerde een wolk met een blonde vrouw.
Snack face bijna ghe voo adree
Voor die ondeugden die in vottant ' Ann
De g ' ha van corregh adree ai toscann
Maar toen hij haar achtervolgde, hoorde ik een gebrul.
"Giovannin is minga in corr L is de moeder van Mr.»
Maar het was te laat voor fermas " ohei que descentada!»
Ik hoorde het op een sgiaffon.
En het is borlaa in del calderon
Daar beneden tussen het eeuwige vuur tussen vorken en veel stro.
John zat achter Blondjes aan in panty ' s.
Maar toen hij ze naar z ' n schoenveter wilde brengen ...
Er kwam een duivel aan.
Giovannin in vottant ' Ann
Als het de tosanns niet raakt
Wat spreekt is Beëlzebub
Ik breng je wel bij elkaar.