I Am King — Julia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Julia" van I Am King.

Songteksten

Through these sleepless nights
I just can’t get you off my mind
And I lay here silently
Thinking about the faces
And the places that you knew
And I know I was the one
Who set your heart on fire
I breathed in all you had
And I killed the life inside
That set us both on fire
So please forgive me
I know that I regret
What I have become
But I could never regret you
Though your name is burned on my lips
I still thank God every day
That the stars aligned that way
I can see the fear in your eyes
Though you claim your scars have healed
And I know I was the one
Who set your heart on fire
I breathed in all you had
And I killed the life inside
That set us both on fire
So please forgive me
So now you’re in the arms of another man
Never to return to mine again
So now you’re in the arms of another man
Never to return to mine again
It’s like the feeling of being haunted
Eeeah
It’s like the feeling of being alone
And I know I was the one
Who set your heart on fire
I breathed in all you had
And I killed the life inside
That set us both on fire
So please forgive me
So please forgive me
So please forgive me

Songtekstvertaling

Door deze slapeloze nachten
Ik kan je niet uit mijn hoofd zetten.
En ik lag hier stilletjes.
Denken aan de gezichten
En de plaatsen die jullie kenden.
En ik weet dat ik degene was
Die je hart in brand steken
Ik heb alles ingeademd wat je had.
En ik doodde het leven binnenin
Dat heeft ons beiden in brand gestoken.
Dus vergeef me alsjeblieft.
Ik weet dat ik spijt heb.
Wat ik geworden ben
Maar ik zou nooit spijt van je krijgen.
Al is je naam op mijn lippen gebrand
Ik dank God nog elke dag.
Dat de sterren op die manier uitgelijnd zijn
Ik zie de angst in je ogen.
Hoewel je beweert dat je littekens genezen zijn.
En ik weet dat ik degene was
Die je hart in brand steken
Ik heb alles ingeademd wat je had.
En ik doodde het leven binnenin
Dat heeft ons beiden in brand gestoken.
Dus vergeef me alsjeblieft.
Dus nu ben je in de armen van een andere man
Nooit meer terug naar de mijne
Dus nu ben je in de armen van een andere man
Nooit meer terug naar de mijne
Het is als het gevoel dat het spookt.
Eeah
Het is als het gevoel alleen te zijn.
En ik weet dat ik degene was
Die je hart in brand steken
Ik heb alles ingeademd wat je had.
En ik doodde het leven binnenin
Dat heeft ons beiden in brand gestoken.
Dus vergeef me alsjeblieft.
Dus vergeef me alsjeblieft.
Dus vergeef me alsjeblieft.