Hunter Hayes — Somebody's Heartbreak songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Somebody's Heartbreak" van Hunter Hayes.
Songteksten
I’d love to know just what you’re thinkin'
Every little river, runnin' through your mind
You give and you take
You come and you go You leave me here wonderin' if I’ll ever know
How much you care or how much you don’t
Whatever you need, whatever you want
If you’re gonna be somebody’s heartbreak
If you’re gonna be somebody’s mistake
If you’re gonna be somebody’s first time,
Somebody’s last time, baby be mine
If you’re lookin' to be somebody’s 'just friends',
A little laughin', little lovin', never callin' again, that’s just fine
If you’re gonna be somebody’s heartbreak
Be mine, yeah
Oh, be mine
I guess that all I’m tryin' to tell ya Is a minute with you is better than two without
Oh, I won’t be a fool but I can’t play it cool
So I’m playin' safe and I’m breakin' the rules
I’m wishin' I had what I know that you got
So if you’re comin' my way then please don’t stop
If you’re gonna be somebody’s heartbreak
If you’re gonna be somebody’s mistake
If you’re gonna be somebody’s first time,
Somebody’s last time, baby be mine
If you’re lookin' to be somebody’s 'just friends',
A little laughin', little lovin', never callin' again, that’s just fine
If you’re gonna be somebody’s heartbreak
Be mine
Oh, woah
If you’re gonna be somebody’s heartbreak
Or somebody’s mistake
Somebody’s first time, or their last time, baby be mine
If you’re lookin' to be somebody’s 'just friends',
A little laughin', little lovin', never callin' again, that’s just fine
If you’re gonna be somebody’s heartbreak
Be mine (If you’re gonna be somebody’s heartbreak)
Be mine (If you’re gonna be somebody’s mistake)
Oh, I’ll take my chances
If you’re gonna be someone’s heartbreak
If you’re gonna be someone’s mistake
Somebody’s first time, somebody’s last time
Be mine
Oh, be mine
Be mine
Baby, baby, baby, be mine, all mine
If you’re gonna break someone’s heart, yeah
Might as well, might as well be mine
Songtekstvertaling
Ik zou graag willen weten wat je denkt.
Elke kleine rivier, die door je hoofd stroomt
Je geeft en je neemt
Je komt en je gaat je laat me hier achter je afvragend of ik het ooit zal weten
Hoeveel je er om geeft of hoeveel je er niet om geeft
Wat je maar nodig hebt, wat je maar wilt.
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Als je iemands fout gaat zijn
Als je iemands eerste keer bent,
Iemands laatste keer, Baby be mine
Als je iemands 'gewoon vrienden'wilt zijn,
Een beetje lachen, een beetje liefde, nooit meer bellen, dat is prima.
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Wees van mij, ja.
Oh, wees van mij
Het enige wat ik je Probeer te vertellen is dat een minuut met jou beter is dan twee zonder
Oh, Ik zal geen dwaas zijn maar ik kan het niet cool spelen
Dus ik speel veilig en breek de regels
Ik wou dat ik had wat ik weet dat jij hebt.
Dus als je mijn kant op komt, stop dan alsjeblieft niet.
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Als je iemands fout gaat zijn
Als je iemands eerste keer bent,
Iemands laatste keer, Baby be mine
Als je iemands 'gewoon vrienden'wilt zijn,
Een beetje lachen, een beetje liefde, nooit meer bellen, dat is prima.
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Wees van mij
Oh, woah
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Of iemands fout.
Iemands eerste keer, of hun laatste keer, baby be mine
Als je iemands 'gewoon vrienden'wilt zijn,
Een beetje lachen, een beetje liefde, nooit meer bellen, dat is prima.
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Wees van mij (als je iemands gebroken hart gaat zijn)
Wees de mijne (als je iemands fout gaat zijn)
Ik waag het erop.
Als je iemands gebroken hart gaat zijn
Als je iemands fout gaat zijn
Iemands eerste keer, iemands laatste keer.
Wees van mij
Oh, wees van mij
Wees van mij
Baby, baby, baby, be mine, all mine
Als je iemands hart gaat breken, Ja.
Kan net zo goed van mij zijn.