Hugo Salazar — No Te Cambiaria songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Te Cambiaria" van Hugo Salazar.
Songteksten
Sera dificil olvidar
un amor que gana sin querer
y tu tan dulce y tan bonita estas
podria contemplarte hasta un millon de veces mas
Cuando tu ni? a sufres en silencio
se rompe el corazon sin yo quererlo
Y aquellos besos yo ya te dije que son de verdad
Yo en la frontera de mis sentimientos
donde el dolor ya no tiene remedio
recordare que yo espero por ti Y eske te iba a decir…
No te cambiaria
Por eso queria regalarte esta cancion
No me cambiaria la suerte
solo por tenerte en mi imaginacion
no te cambiaria por eso
queria convencerte amor
descongelate conmigo sin saber
porque motivo mi amor
No puedo evitarlo
me pierdo un rato
Y en tus ojos d emiel
te quiero y no lo ves
pero es de noche cuando duerme
el sol que llevo los lamentos
y la conciencia de este amor
cuando tu ni? a sufres
en silencio se rompe el corazon
sin yo quererlo
Y aquellos besos yo ya te dije
que son de verdad
Yo en la frontera de mis sentimientos
donde el dolor ya no tiene remedio
recordare que yo espero por ti Y es que te iba a decir…
No te cambiaria
Por eso queria regalarte esta cancion
No me cambiaria la suerte
solo por tenerte en mi imaginacion
no te cambiaria por eso
queria convencerte amor
descongelate conmigo sin saber
porque motivo mi amor (x2)
(Gracias a Rebe por esta letra)
Songtekstvertaling
Het zal moeilijk zijn om te vergeten
een liefde die onbedoeld wint
en je bent zo lief en zo mooi.
Ik kan je een miljoen keer meer aankijken.
Wanneer ben je ni? om te lijden in stilte
het breekt het hart zonder dat ik het wil.
En die kusjes die ik je al vertelde zijn echt
Me on the border of my feelings
waar pijn niet meer wordt verholpen
Ik zal onthouden dat ik op je wacht en eske zou het je vertellen.…
Ik zou je niet veranderen.
Daarom wilde ik je dit nummer geven.
Ik zou mijn geluk niet veranderen.
gewoon om jou in mijn verbeelding te hebben.
Daar zou ik je niet voor ruilen.
Ik wilde je overtuigen van de liefde
dooi met mij zonder het te weten.
omdat ik mijn liefde redeneer
Ik kan er niets aan doen.
Ik verdwaal een tijdje.
En in je ogen d emiel
Ik hou van je en je ziet het niet.
maar het is ' s nachts als hij slaapt.
De zon waar ik om rouw
en het bewustzijn van deze liefde
wanneer ben je ni? hij heeft geleden.
stilletjes breekt het hart
zonder dat ik het wil.
En die kusjes die ik je al verteld heb
die echt zijn
Me on the border of my feelings
waar pijn niet meer wordt verholpen
Ik zal onthouden dat ik op je wacht en ik wilde het je vertellen.…
Ik zou je niet veranderen.
Daarom wilde ik je dit nummer geven.
Ik zou mijn geluk niet veranderen.
gewoon om jou in mijn verbeelding te hebben.
Daar zou ik je niet voor ruilen.
Ik wilde je overtuigen van de liefde
dooi met mij zonder het te weten.
omdat reden mijn liefde (x2)
(Dank aan Rebbe voor deze brief)