Hugh Jackman — At The End Of The Day songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "At The End Of The Day" van Hugh Jackman.
Songteksten
At the end of the day you’re another day older
And that’s all you can say for the life of the poor
It’s a struggle, it’s a war
And there’s nothing that anyone’s giving
One more day standing about, what is it for?
One day less to be living.
At the end of the day you’re another day colder
And the shirt on your back doesn’t keep out the chill
And the righteous hurry past
They don’t hear the little ones crying
And the plague is coming on fast, ready to kill
One day nearer to dying!
At the end of the day there’s another day dawning
And the sun in the morning is waiting to rise
Like the waves crash on the sand
Like a storm that’ll break any second
There’s a hunger in the land
There’s a reckoning still to be reckoned and
There’s gonna be hell to pay
At the end of the day!
At the end of the day you get nothing for nothing
Sitting flat on your bum doesn’t buy any bread
There are children back at home
And the children have got to be fed
And you’re lucky to be in a job
And in a bed!
And we’re counting our blessings!
Have you seen how the Foreman is fuming today?
With his terrible breath and his wandering hands?
It’s because little Fantine won’t give him his way
Take a look at his trousers, you’ll see where he stands!
And the boss, he never knows
That the Foreman is always in heat
If Fantine doesn’t look out
Watch how she goes
She’ll be out on the street!
At the end of the day it’s another day over
With enough in your pocket to last for a week
Pay the landlord, pay the shop
Keep on working as long as you’re able
Keep on working till you drop
Or it’s back to the crumbs off the table
You’ve got to pay your way
At the end of the day!
And what have we here, little innocent sister?
Come on Fantine, let’s have all the news!
Dear Fantine you must send us more money
Your child needs a doctor
There’s no time to lose
Give that letter to me It is none of your business
With a husband at home
And a bit on the side!
Is there anyone here
Who can swear before God
She has nothing to fear?
She has nothing to hide?
What is this fighting all about?
Someone tear these two apart
This is a factory, not a circus!
Come on ladies, settle down
I am the Mayor of this town
I run a business of repute
Deal with this, Foreman,
Be as patient as you can
Yes, Monsieur Madeline
I might have known the bitch could bite
I might have known the cat had claws
I might have guessed your little secret
Ah yes, the virtuous Fantine
Who keeps herself so pure and clean
You’d be the cause I had no doubt
Of any trouble hereabout
You play a virgin in the light
But need no urgin' in the night.
She’s been laughing at you
While she’s having her men
She’ll be nothing but trouble again and again
You must sack her today
Sack the girl today!
Right my girl. On your way!
Songtekstvertaling
Aan het eind van de dag ben je weer een dag ouder.
En dat is alles wat je kunt zeggen voor het leven van de armen
Het is een strijd, het is een oorlog.
En er is niets dat iemand geeft
Nog één dag, waar is het voor?
Eén dag minder om te leven.
Aan het eind van de dag ben je weer een dag kouder.
En het shirt op je rug houdt de kou niet buiten.
En de rechtvaardigen haasten zich,
Ze horen de kleintjes niet huilen.
En de pest komt snel, klaar om te doden
Een dag dichter bij de dood!
Aan het eind van de dag breekt er weer een dag aan.
En de zon in de ochtend wacht om op te stijgen
Alsof de golven op het zand botsen.
Als een storm die elk moment kan breken
Er is een honger in het land
Er moet nog een afrekening worden gemaakt en
Er zal een hel zijn om te betalen.
Aan het eind van de dag!
Aan het eind van de dag krijg je niets voor niets.
Plat op je kont zitten koopt geen brood
Er zijn kinderen thuis.
En de kinderen moeten gevoed worden
En je hebt geluk dat je een baan hebt.
En in een bed!
En we tellen onze zegeningen!
Heb je gezien hoe de voorman vandaag is?
Met zijn vreselijke adem en zijn zwervende handen?
Omdat kleine Fantine hem zijn zin niet wil geven.
Kijk eens naar zijn broek, je zult zien waar hij staat!
En de baas weet het nooit.
Dat de voorman altijd in de war is.
Als Fantine niet kijkt
Kijk hoe ze gaat.
Ze zal op straat zijn!
Aan het eind van de dag is het weer een dag voorbij.
Met genoeg in je zak voor een week.
Betaal de huisbaas, betaal de winkel.
Blijf zo lang mogelijk werken.
Blijf werken tot je valt.
Of het is terug naar de kruimels van de tafel.
Je moet je weg betalen.
Aan het eind van de dag!
En wat hebben we hier, klein onschuldig zusje?
Kom op Fantine, laten we al het nieuws hebben!
Beste Fantine, je moet ons meer geld sturen.
Uw kind heeft een dokter nodig.
Er is geen tijd te verliezen.
Geef die brief aan mij. het gaat je niets aan.
Met een man thuis
En een beetje aan de zijkant!
Is hier iemand?
Wie kan er bij God zweren?
Heeft ze niets te vrezen?
Heeft ze niets te verbergen?
Waar gaat dit ruzie over?
Laat iemand deze twee uit elkaar halen.
Dit is een fabriek, geen circus.
Kom op dames, rustig aan.
Ik ben de burgemeester van deze stad.
Ik run een zaak van reputatie.
Los dit op, Foreman.,
Wees zo geduldig als je kunt.
Ja, Monsieur Madeline.
Ik had kunnen weten dat die trut kon bijten.
Ik had kunnen weten dat de kat klauwen had.
Ik had je geheimpje kunnen raden.
Ah ja, de deugdzame Fantine
Die zichzelf zo zuiver en schoon houdt
Jij zou de oorzaak zijn waar ik niet aan twijfelde.
Van problemen met haar.
Je speelt een maagd in het licht
Maar je hoeft' s nachts niet te plassen.
Ze lacht je uit.
Terwijl ze haar mannen krijgt.
Ze zal alleen maar problemen zijn, keer op keer.
Je moet haar vandaag ontslaan.
Ontsla het meisje vandaag!
Goed zo, meisje. Op weg!