Hubert Sumlin — A Soul That's Been Abused songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Soul That's Been Abused" van Hubert Sumlin.

Songteksten

You can treat me dirty
You can treat me cruel
It doesn’t really matter
I was still your loving fool
'Cause baby, oh baby
You really didn’t know what you were doing
I know you didn’t mean to hurt me, baby
I’m only sorry to see our good love in ruin
Time heals all wounds
That’s what the people say
But for all your wrong doings
Someday you’ll have to pay
'Cause baby, oh baby
I know you were confused
Still after all we’ve been through
You still stand accused from a soul that’s been abused
I’ll forgive you, baby
I’ll forgive but not forget
Sometimes I get angry at myself
I wish we had never met
You didn’t understand
Then let me feel like a man
So sorry we both must lose
See that’s why you’ll find me
Somewhere in this world singing these blues
You can treat me dirty
You can treat me cruel
It doesn’t really matter
I was still your loving fool
Because baby, oh baby
You really didn’t know what you were doing
I know you didn’t mean to hurt me, baby
I’m only sorry to our good love in ruin
Said I’m sorry
Oh Lord, said I’m sorry
It’s a sad day, when true love ends
It’s a sad day, It’s a sad day
When the hatred wins
Lord knows
Said I’m sorry, sorry
Lord, Lord, knows I’m sorry
So sorry, sorry

Songtekstvertaling

Je kunt me vies behandelen.
Je kunt me wreed behandelen.
Het maakt niet uit.
Ik was nog steeds je liefhebbende dwaas
'Cause baby, oh baby
Je wist echt niet wat je deed.
Ik weet dat je me geen pijn wilde doen.
Ik vind het alleen jammer dat onze goede liefde in puin ligt.
De tijd heelt alle wonden.
Dat zeggen de mensen.
Maar voor al je verkeerde daden
Ooit zul je moeten betalen.
'Cause baby, oh baby
Ik weet dat je in de war was.
Toch na alles wat we hebben meegemaakt
Je wordt nog steeds beschuldigd van een ziel die misbruikt is.
Ik vergeef je, schat.
Ik zal vergeven, maar niet vergeten.
Soms word ik boos op mezelf.
Ik wou dat we elkaar nooit ontmoet hadden.
Je begreep het niet.
Laat me me dan als een man voelen.
Het spijt me dat we allebei moeten verliezen.
Daarom vind je me.
Ergens in deze wereld die deze blues zingt
Je kunt me vies behandelen.
Je kunt me wreed behandelen.
Het maakt niet uit.
Ik was nog steeds je liefhebbende dwaas
Omdat baby, oh baby
Je wist echt niet wat je deed.
Ik weet dat je me geen pijn wilde doen.
Het spijt me alleen voor onze goede liefde in ruïne.
Zei dat het me spijt.
O Heer, Het spijt me.
Het is een trieste dag, als ware liefde eindigt
Het is een trieste dag, het is een trieste dag
Als de haat wint
God weet.
Hij zei dat het me speet.
God weet dat het me spijt.
Het spijt me.