Hürlement — The Harvester songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Harvester" van Hürlement.
Songteksten
At the edge of your vision
Bordering on impression
There floats a figure clad in oblivion
Ageless never to relent
Heartless, never to repent
His eyes do ever burn with cold intent
Never lost and never late
Never tired of its gait
Is the mount that bears the herald of fate
Fine and sharp as a shadow
Tempered in tears of sorrow
Is the blade that will reap never to sow
Come to me…
You will be damned, so I decree
You will be damned, time is with me
You will be damned, run not from me
You will be damned, so I decree
He’s the damnedest of the ghouls
He’s the Harvester of souls
He’s the hand that taints and befouls
Be you king or commoner
Be you saint or sinner
Of your life drinks the Harvester
Come to me…
You will be damned, so I decree
You will be damned, time is with me
You will be damned, run not from me
You will be damned, so I decree
Songtekstvertaling
Aan de rand van uw visie
Grenzend aan impressie
Er drijft een figuur geplateerd in vergetelheid
Leeftijdloos nooit toegeven
Harteloos, nooit berouw tonen
Zijn ogen branden altijd met koude bedoelingen.
Nooit verloren en nooit te laat
Nooit moe van zijn loop
Is de berg die de verkondiger van het lot draagt?
Fijn en scherp als een schaduw
Getemperd in tranen van verdriet
Is het zwaard dat zal oogsten om nooit te zaaien
Kom bij me.…
Je zult verdoemd zijn, dus ik bepaal
Je zult verdoemd worden, de tijd is met mij
Je zult verdoemd zijn, vlucht niet voor mij.
Je zult verdoemd zijn, dus ik bepaal
Hij is de grootste van de ghouls.
Hij is de oogst van zielen.
Hij is de hand die bezoedelt en bezoedelt.
Wees koning of burger.
Wees een heilige of een zondaar.
Van je leven drinkt de oogstmachine
Kom bij me.…
Je zult verdoemd zijn, dus ik bepaal
Je zult verdoemd worden, de tijd is met mij
Je zult verdoemd zijn, vlucht niet voor mij.
Je zult verdoemd zijn, dus ik bepaal