Hotel Lights — Marvelous Truth songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Marvelous Truth" van Hotel Lights.

Songteksten

Hey marvelous truth
What you could do
You set a boy free, you tortured a few
They marvel at you and what you could do to be happy
Cause everyone has a secret or two
And there’s a new one about me and you
And there’s nothing that you can do to take it back now
You read my palm while we were naked
Said a man should know his limitations
Ahh oooo the marvelous truth
Back on your feet with another night through
And you can’t believe the things that you’ll do this time
Your head, it is pounding
Down on the street through the market
Where cool kids buy rings and corduroy jeans
And there’s nothing that you can do to take it back now
On your back are you dreaming
About a life that’s full of meaning
Ahh oooo the marvelous truth
We got along for an empty while
Yeah you eased my mind
But i still belong to a girl back home
And she’s on my mind
And we still belong
Slumber in june
Up half past two
Down on the street with my burden of truth
And there’s nothing that i can do to take it back now
You read my palm while we were naked
Said a man should know his limitations
Ahh oooo the marvelous truth
The marvelous truth
The marvelous truth

Songtekstvertaling

Hey wonderful truth
Wat je kon doen
Je liet een jongen vrij, je martelde er een paar.
Ze bewonderen je en wat je kunt doen om gelukkig te zijn.
Want iedereen heeft een paar geheimen.
En er is een nieuwe over jou en mij
En er is niets dat je kunt doen om het nu terug te nemen.
Je las mijn palm terwijl we naakt waren.
Hij zei dat een man zijn beperkingen moest kennen.
De prachtige waarheid.
Terug op je voeten met nog een nacht door
En je kunt niet geloven wat je deze keer gaat doen.
Je hoofd bonst.
Op straat door de markt
Waar coole kinderen ringen en corduroy jeans kopen
En er is niets dat je kunt doen om het nu terug te nemen.
Op je rug droom je
Over een leven vol betekenis
De prachtige waarheid.
We konden een tijdje met elkaar overweg.
Ja, je hebt me gerustgesteld.
Maar ik ben nog steeds van een meisje thuis.
En ik denk aan haar.
En we horen nog steeds bij
Slaap in juni
Half twee omhoog.
Op straat met mijn last van de waarheid
En er is niets dat ik kan doen om het nu terug te nemen.
Je las mijn palm terwijl we naakt waren.
Hij zei dat een man zijn beperkingen moest kennen.
De prachtige waarheid.
De wonderbaarlijke waarheid
De wonderbaarlijke waarheid