Horse The Band — Treasure Train songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Treasure Train" van Horse The Band.

Songteksten

Hang on, hang on, hang on!
Hang on, hang on, hang on!
Hang on, hang on, hang on!
Hang on, hang on.
I took steps in this mission
to take the tumultuous ride.
It’s all right,
I’m the physician,
this medicine will keep me alive.
I wouldn’t feel, I wouldn’t look,
and I would rarely care,
but there’s a small window at the end of this train.
I hear something out there.
I didn’t know and I wouldn’t try,
I didn’t have the need.
The sound from the windows is becoming much clearer,
that windows a mirror.
I see myself,
I’m not alone on this train of jewels and gold.
Passengers and passer-by,
strange sparkles in their eyes.
Then black stars start boiling from my mouth,
I want to die.
I fall on my knees I clutch my face,
then glow and come alive.
There’s lightning in my hair,
thunder in my ears.
I go so far my head explodes,
I’m almost half way there.
Lightning in the sky,
thunder of the train.
Diving into a bottomless rift,
falling like rain.
Lightning in the sky,
thunder in my room.
There’s no flavor to memories
and memories are moment’s doom.
Hang on, hang on, hang on!
Hang on, hang on, hang on!
Hang on, hang on, hang on!
Hang on, hang on.
Onto the treasure train,
valleys of sorrow and peaks of joy,
across an empty plain.
The treasure, the treasure.
On the treasure train,
on the treasure train,
on the treasure train,
We will never be the same.
On the treasure train,
on the treasure train,
on the treasure train,
I go so far my head explodes,
on the treasure train

Songtekstvertaling

Hou vol, hou vol, hou vol!
Hou vol, hou vol, hou vol!
Hou vol, hou vol, hou vol!
Wacht even.
Ik heb stappen gezet in deze missie.
om de tumultueuze rit te maken.
Het is goed.,
Ik ben de arts.,
dit medicijn zal me in leven houden.
Ik zou niet voelen, Ik zou niet kijken,
en ik zou er zelden om geven,
maar er is een klein raam aan het eind van deze trein.
Ik hoor daar iets.
Ik wist het niet en ik zou het niet proberen.,
Ik had het niet nodig.
Het geluid van de ramen wordt steeds duidelijker.,
dat raamt een spiegel.
Ik zie mezelf.,
Ik ben niet alleen in deze trein van juwelen en goud.
Passagiers en voorbijgangers,
vreemde glinstering in hun ogen.
Dan beginnen zwarte sterren uit mijn mond te koken.,
Ik wil dood.
Ik val op m 'n knieën ik hou m' n gezicht vast,
dan gloei en kom tot leven.
Er is bliksem in Mijn haar.,
donder in mijn oren.
Ik ga zo ver dat mijn hoofd ontploft.,
Ik ben bijna halverwege.
Bliksem in de lucht,
donder van de trein.
Duiken in een bodemloze kloof,
vallen als regen.
Bliksem in de lucht,
donder in mijn kamer.
Herinneringen hebben geen smaak.
en herinneringen zijn de ondergang van het moment.
Hou vol, hou vol, hou vol!
Hou vol, hou vol, hou vol!
Hou vol, hou vol, hou vol!
Wacht even.
Op de trein van de schat,
valleien van verdriet en pieken van vreugde,
over een lege vlakte.
De schat, de schat.
Op de trein van de schat,
op de trein van de schat,
op de trein van de schat,
We zullen nooit meer hetzelfde zijn.
Op de trein van de schat,
op de trein van de schat,
op de trein van de schat,
Ik ga zo ver dat mijn hoofd ontploft.,
op de trein van de schat