Horns of Hattin — Sittah songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sittah" van Horns of Hattin.

Songteksten

In a slowly winding
Noble sine
Through the ancient dunes
Carving it’s line
Eternal word
Of god within
There trails the blood
Of Saladin
With pride
Men will guide
The path it flows
None shall leave it’s side
A bloodhound’s
Hunting ground
On the qui vive
Hear his howls resound
SURSUM CORDA
DEUS SEMPER
MILITARE
VULT NOBISCUM AETERNALIS
BELLIGERENS
OMNIPETENS
SINE GRATIA
DEUS AVARITIAE
In the gelid breeze at The break of dawn
Prayers are said and
Swords are drawn
A whole pack stands by On their marks
Horses spurred, and slavering
The bloodhound barks
In an onslaught of mayhem
Unprecedented provocation
De Chatillon comes down
Reaping the caravan
Anchorless plundering
Indiscriminate killing
Peerless treasure found
Sittah gagged and bound
Now you have summoned
Apocalypse
Where there were clouds
Now looms eclipse
Impotent rage
Will terminate the age
Of the Crusade
In endless fray
In a slowly winding
Noble sine
Through ancient dunes
She carries his line
Eternal word
Of god within
Sittah al Sharn
Sister of Saladin
Run
Here they come
They’ll spare none
We took Sitt Al Sharn
Run
Time to pay
The Syrian Lady
Calls for judgement day
IMUM CORDA
PATER NOSTER
EXCUSATIONE
NOBIS NON PERTINEAT
FINIS TEMPUS
VITIOSAE
TEMPESTATIS
HOSTIMENTUM AETERNUM

Songtekstvertaling

In een langzaam kronkelende
Nobele sinus
Door de oude duinen
Het snijden van de lijn
Eeuwig woord
Van god binnenin
Daar is het bloed.
Van Saladin
Met trots
Mannen zullen leiden
Het pad dat het stroomt
Niemand zal zijn zijde verlaten
Een bloedhond.
Jachtgrond
Op de qui vive
Hoor zijn gehuil weerklinken
SURSUM CORDA
DEUS SEMPER
MILITARE
VULT NOBISCUM AETERNALIS
OORLOGVOERENDEN
OMNIPETENS
SINE GRATIA
DEUS AVARITIAE
In de gelid breeze bij het ochtendgloren
Gebeden worden gezegd en
Zwaarden worden getrokken
Een hele roedel staat klaar.
Paarden spoorde aan, en slaaften.
De bloedhond blaft
In een aanval van chaos
Ongekende provocatie
De Chatillon komt naar beneden.
De karavaan oogsten
Ankerloze plundering
Willekeurig doden
Peerless treasure found
Sittah gekneveld en gebonden
Nu heb je ontboden
Apocalyps
Waar wolken waren
Nu verduistering
Impotente woede
Zal de leeftijd beëindigen
Van de kruistocht
In eindeloze strijd
In een langzaam kronkelende
Nobele sinus
Door oude duinen
Ze draagt zijn lijn.
Eeuwig woord
Van god binnenin
Sittah al Sharn
Zuster van Saladin
Uitvoeren
Daar komen ze.
Ze zullen er geen missen.
We namen sit Al Sharn.
Uitvoeren
Tijd om te betalen
De Syrische Dame
Roept op tot de dag des oordeels
IMUM CORDA
PATER NOSTER
EXCUSATIONE
NOBIS NON PERTINEAT
FINIS TEMPUS
VITIOSAE
TEMPESTATIS
HOSTIMENTUM AETERNUM