Holly Near — It's About Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's About Time" van Holly Near.
Songteksten
Waiting for a long time or waiting for a bus
Feels a bit like waiting for you
I never know if it has come and gone or perhaps it’s a block away
Feels a bit like waiting for you
So you look at me and you say «Well hey, it’s about time»
And I say «No, no it’s about love»
And you look at me and you say «Well hey, it’s about time»
And I need to look back at you and say «It's about love»
Longing for a short time or longing for a train out
Feels a bit like longing for you
I never know if I should sit up all night or take in a sleeping car
Feels a bit like longing for you
So you look at me and you say «Well hey, it’s about time»
And I say «No, no, it’s about love»
And you look at me and you say «Well hey, it’s about time»
And I need to look back at you and say «It's about love»
Holding on to no time or holding on to life
Feels a bit like holding on to you
I never know if I should ride it to the bell or give it to the clown
Feels a bit like holding on to you
So you look at me and you say «Well hey, it’s about time»
And I say «No, no it’s about love»
And you look at me and you say «Well hey, it’s about time»
And I need to look back at you and say «It's about love»
So I look at you and I say «OK then, it’s about time»
And you say «No, no, it’s about love»
So I look at you and I say «OK then, it’s about time»
And you need to look back at me and say «It's about love»
And you look back at me and you say «Oh darling, it’s about love»
And I look at myself and I say «Well hey, it’s about time.»
Songtekstvertaling
Wachten op een lange tijd of wachten op een bus
Het voelt alsof ik op je wacht.
Ik weet nooit of het is gekomen en gegaan of misschien is het een blok verder
Het voelt alsof ik op je wacht.
Dus je kijkt me aan en zegt:»
En ik zeg: "nee, nee, het gaat over liefde»
En je kijkt me aan en zegt:»
En ik moet naar je terug kijken en zeggen " het gaat over liefde»
Verlangen naar een korte tijd of verlangen naar een trein
Voelt een beetje als verlangen naar jou
Ik weet nooit of ik de hele nacht op moet zitten of een slapende auto moet nemen.
Voelt een beetje als verlangen naar jou
Dus je kijkt me aan en zegt:»
En ik zeg " nee, nee, het gaat over liefde»
En je kijkt me aan en zegt:»
En ik moet naar je terug kijken en zeggen " het gaat over liefde»
Vasthouden aan geen tijd of vasthouden aan leven
Voelt een beetje als vasthouden aan jou
Ik weet nooit of ik het naar de bel moet rijden of aan de clown moet geven.
Voelt een beetje als vasthouden aan jou
Dus je kijkt me aan en zegt:»
En ik zeg: "nee, nee, het gaat over liefde»
En je kijkt me aan en zegt:»
En ik moet naar je terug kijken en zeggen " het gaat over liefde»
Dus ik kijk naar je en zeg: "oké dan, het werd tijd»
En jij zegt " nee, nee, het gaat over liefde»
Dus ik kijk naar je en zeg: "oké dan, het werd tijd»
En je moet me aankijken en zeggen:»
En je kijkt terug naar me en zegt: "Oh schat, het gaat over liefde»
En ik kijk naar mezelf en zeg: "nou, dat werd tijd.»