Holly Near — In the Shadow of War songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In the Shadow of War" van Holly Near.
Songteksten
War is child abuse for which our taxes pay
Soldiers are just children who have been denied the right to play
So don’t send our children out as the first line of defense
And then stand on patriotism to try to make some sense — of WAR, of WAR
The use of torture is just fascist in the shadow of Guantanamo
Don’t spend your hard earned money on this deadly horror show
Desperation is a mighty gun, and rage is a poisoned bullet
You put the trigger in a shaking hand and fear will come to pull it — because
of WAR, because of WAR
The greatest of these offenses is the rape of body and spirit
And even with the screams for help seldom do we hear it
It’s the trauma of WAR, trauma of WAR
The roads are closed, and the wells polluted
There is no food to steal or buy
We seem to think starvation Is an acceptable way to die —
in the shadow of WAR
in the shadow of WAR
And so it goes and so it goes — And so it goes on forever
And so it goes and so it goes — And so it goes on forever
And if we can’t figure this one out then we are not so clever
in the face of WAR
senseless WAR
in the trauma of WAR
in the shadow of WAR
Songtekstvertaling
Oorlog is kindermisbruik waarvoor onze belastingen betalen
Soldaten zijn slechts kinderen die het recht om te spelen is ontzegd.
Dus stuur onze kinderen niet als eerste verdedigingslinie.
En dan staan op patriottisme om te proberen een zin te maken-van oorlog, van oorlog
Het gebruik van marteling is gewoon fascistisch in de schaduw van Guantanamo.
Geef je zuurverdiende geld niet uit aan deze dodelijke horror show.
Wanhoop is een machtig wapen, en woede is een vergiftigde kogel.
Als je de trekker overhaalt, komt de angst eraan.
van oorlog, vanwege oorlog
De grootste van deze overtredingen is de verkrachting van lichaam en geest.
En zelfs met het geschreeuw om hulp horen we het zelden.
Het is het trauma van oorlog, trauma van oorlog.
De wegen zijn gesloten en de bronnen zijn vervuild.
Er is geen eten te stelen of te kopen
We denken dat verhongeren een acceptabele manier is om te sterven. —
in de schaduw van de oorlog
in de schaduw van de oorlog
En zo gaat het en zo gaat het — en zo gaat het voor altijd
En zo gaat het en zo gaat het — en zo gaat het voor altijd
En als we dit niet kunnen achterhalen dan zijn we niet zo slim.
in het gezicht van de oorlog
zinloze oorlog
in het trauma van de oorlog
in de schaduw van de oorlog