Höhner — Wenn Nicht Jetzt, Wann Dann? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wenn Nicht Jetzt, Wann Dann?" van Höhner.

Songteksten

Kleine Tore, grße Männer, das ist der Trend der Zeit.
Fußball ist der Sport für Kenner, jederzeit zum Schuß bereit.
denn irgendwann fängt es an, und auf einmal läuft das Spiel.
Freier Fall und der Ball landet unhaltbar im Ziel.
Dann wird es allen klar: So werden Wunder wahr,
komm wir holen uns den Deutschen Pokal.
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Wenn nicht hier, sag mir wo und wann?
Wenn nicht wir, wer sonst?
Es wird Zeit.
Komm wir nehmen das Glück in die Hand.
11 Spieler, 11 Meter, Trainer gib uns Kraft.
Das kann keiner so wie Birker der wunder wirker, denn wir wollen mehr.
Wir wollen viel, haben ein Ziel und der Weg dahin ist schwer.
Vizemeister waren wir schon, doch diesmal wollen wir mehr.
Dann wird es allen klar: So werden Wunder wahr,
komm wir holen uns den deutschen pokal.
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Wenn nicht hier, sag mir wo und wann?
Wenn nicht wir, wer sonst?
Es wird Zeit.
Komm wir nehmen das Glück in die Hand.
Dann wird es allen klar: So werden Wunder wahr,
komm wir feiern jetzt denn deutschen meister FCR so heißt er.
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Wenn nicht hier, sag mir wo und wann?
Wenn nicht wir, wer sonst?
Es wird Zeit.
Komm wir nehmen das Glück.
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Wenn nicht hier, sag mir wo und wann?
Wenn nicht wir, wer sonst?
Es wird Zeit.
Komm wir nehmen das Glück in die Hand.

Songtekstvertaling

Kleine poorten, grote mannen, dat is de Trend van de tijd.
Voetbal is de sport voor kenners, klaar om te schieten op elk moment.
want op een gegeven moment begint het, en plotseling begint het spel.
Vrije val en de bal landt onhoudbaar in het doel.
Dan wordt het voor iedereen duidelijk: "wonderen zijn de wereld nog niet uit.",
kom op, laten we de Duitse beker halen.
Zo niet nu, wanneer dan wel?
Zo niet, waar en wanneer?
Als wij het niet zijn, wie anders?
Dat werd tijd.
Kom op, laten we geluk in de hand nemen.
11 spelers, 11 meter, coach geef ons kracht.
Niemand kan dat doen zoals Birker der wunder wirker, omdat we meer willen.
We willen veel, we hebben een doel en de weg naar het is moeilijk.
We waren al tweede, maar deze keer willen we meer.
Dan wordt het voor iedereen duidelijk: "wonderen zijn de wereld nog niet uit.",
kom op, laten we de Duitse beker halen.
Zo niet nu, wanneer dan wel?
Zo niet, waar en wanneer?
Als wij het niet zijn, wie anders?
Dat werd tijd.
Kom op, laten we geluk in de hand nemen.
Dan wordt het voor iedereen duidelijk: "wonderen zijn de wereld nog niet uit.",
kom, we vieren het nu omdat de Duitse kampioen FCR zijn naam is.
Zo niet nu, wanneer dan wel?
Zo niet, waar en wanneer?
Als wij het niet zijn, wie anders?
Dat werd tijd.
Kom, we nemen geluk.
Zo niet nu, wanneer dan wel?
Zo niet, waar en wanneer?
Als wij het niet zijn, wie anders?
Dat werd tijd.
Kom op, laten we geluk in de hand nemen.