Höhner — I'M A Part Of It songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'M A Part Of It" van Höhner.

Songteksten

Is et nur ne Droum?
Oder jitt et noch en Hoffnung op en neue bessre Welt?
Is it just a dream?
Is there anything like hope for another better world?
För jeden es e Stöck vom Kooche do!
No one can say: This world is mine!
Dein und mein
It´s yours and mine!
I´m a part of it!
Ein Teil dieser Welt!
You´re part of it!
Jeder einzelne zählt!
We´re part of it!
Un Hoffnung es, wat uns zesamme hält!
Wat uns am levve hält!
Wor et nur ne Droum,
Dat Minschlichkeit mieh wert es als all dat janze Jeld?
Was it just a dream?
Was it just a dream,
That brotherhood has lost it´s meaning?
Alles nur ne Droum?
För jeden es e Stöck vom Kooche do!
No one can say: This world is mine!
Dein und mein
It´s yours and mine!
I´m a part of it!
Die Welt jehööt uns nit allein!
You´re part of it!
No one can say: This world is mine!
We´re part of it!
We´re part of it!
Un Hoffnung es, wat uns zesamme hält!
Wat uns am levve hält!

Songtekstvertaling

Is et nur ne Droum?
Oder jitt et noch en Hoffnung op en neue bessre Welt?
Is het maar een droom?
Is er iets zoals hoop op een andere betere wereld?
För jeden es e Stöck vom Kooche do!
Niemand kan zeggen: deze wereld is van mij!
Dein und mein
Het is van jou en mij!
Ik maak er deel van uit.
Ein Teil dieser Welt!
Jij maakt er deel van uit.
Jeder einzelne zählt!
We maken er deel van uit.
Un Hoffnung es, wat uns zesamme hält!
Wat uns am levve hält!
Wor et nur ne Droum,
Dat Minschlichkeit mieh wert es als alle dat janze Jeld?
Was het maar een droom?
Was het maar een droom,
Dat broederschap zijn betekenis heeft verloren?
Alles nur ne Droum?
För jeden es e Stöck vom Kooche do!
Niemand kan zeggen: deze wereld is van mij!
Dein und mein
Het is van jou en mij!
Ik maak er deel van uit.
Die Welt jehööt uns nit allein!
Jij maakt er deel van uit.
Niemand kan zeggen: deze wereld is van mij!
We maken er deel van uit.
We maken er deel van uit.
Un Hoffnung es, wat uns zesamme hält!
Wat uns am levve hält!