Hip Hop Pantsula — Darfur songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Darfur" van Hip Hop Pantsula.

Songteksten

She hides at the back of the cave
With two other women the one is a slave
Scared to death coz of the political testimony she gave
Full of fear yet she tries to be brave
Gun shots in a distance she’s hoping that somehow she’ll be saved
That Allah would take her out of the grave
Tears gushing down her cheeks she then speaks in tongues it seems
Like somebody stuck in desperate need she screams
Thinking of the body of the husband
Corpse in the fire pit dustbin
Her hands spring but her heart has bled and mad cursing
At who? At the one who brought the pain to a song
Don’t worry you situation is pain to us all
We would not back down and allow the fuelling of the war
We will fight like before for the freedom of Darfur
Lost souls in the belly of the core
Save the black rose with the thorn
Sharpen tongue better then torn
Let’s alleviate scorn from the people of Darfur
Last calls in the belly of the law
Save the young Moses who’s born
Save the young man and the woman who’s plan
Is to burn all the evil in Darfur
For space to shape your own fate
You fall brave and strong rays
And every war creates corn rays
Survival is a marathon we got a long chase
A court date for all the savage laws of war that Corey
On villages and little kids out in Darfur hey
It’s okay, coz it aint really hit us since the old days
But don’t think for a second you are all safe
Coz like that volcano in Ponpai you hear the song say
Two hundred thousand more killed
Africa gets darker with every discovered oil field
Can we get us involved in the key to up souls and
Just before Don Chitos on the sequel of another war film
Uncover more ills under war fields
What is the coz still pulled to suffer forgotten in the ordeal
Or either in the shallow grave or wait for corn meal
Coz people in Sudan are raised to follow God’s will
I hear every screaming for the war
No walk the same feet upon the soil
Beyond Egypt to Côte d’Ivoire
Let’s alleviate just the small from the people of Darfur
Politicians ignores to enforce a peace keeping force
But for north all the beacon is speeches with flow
Don’t reach so I speak on the people of Darfur
Lost souls in the belly of the core
Save the black rose with the thorn
Sharpen tongue better then torn
Let’s alleviate scorn from the people of Darfur
Last calls in the belly of the law
Save the young Moses who’s born
Save the young man and the woman who’s plan
Is to burn all the evil in Darfur

Songtekstvertaling

Ze verbergt zich achter in de grot.
Met twee andere vrouwen is de ene een slaaf
Doodsbang voor haar politieke getuigenis.
Vol angst toch probeert ze dapper te zijn
Ze hoopt dat ze gered zal worden.
Dat Allah haar uit het graf zou halen.
Tranen over haar wangen ze spreekt dan in tongen het lijkt alsof
Als iemand vastzit in een wanhopige behoefte schreeuwt ze
Denkend aan het lichaam van de echtgenoot
Lijk in de vuilnisbak
Haar handen springen maar haar hart bloedde en vloekte.
Op wie? Op degene die de pijn naar een lied bracht
Maak je geen zorgen je situatie is pijn voor ons allemaal
We zouden ons niet terugtrekken en het tanken van de oorlog toestaan.
We zullen vechten zoals voorheen voor de Vrijheid van Darfur
Verloren zielen in de buik van de kern
Red de zwarte roos met de doorn
Scherp de tong beter dan gescheurd
Laten we de minachting van de bevolking van Darfur verlichten.
Laatste oproepen in de buik van de wet
Red De Jonge Mozes die geboren is.
Red de jonge man en de vrouw die van plan is
Is om al het kwaad in Darfur te verbranden
Voor ruimte om je eigen lot te vormen
Je valt dapper en sterk.
En elke oorlog creëert korenstralen.
Overleven is een marathon we hebben een lange achtervolging
Een rechtbank datum voor alle wilde wetten van de oorlog die Corey
Over dorpen en kleine kinderen in Darfur.
Het is goed, want het heeft ons niet echt geraakt sinds vroeger.
Maar denk geen seconde dat jullie allemaal veilig zijn.
Want zoals die vulkaan in Ponpai hoor je het lied zeggen
Nog tweehonderdduizend doden.
Afrika wordt donkerder met elk ontdekt olieveld.
Kunnen we ons betrekken bij de sleutel tot up zielen en
Net voor Don Chitos het vervolg kreeg van een andere oorlogsfilm.
Ontdek meer kwalen onder oorlogsgebieden
Wat is de coz nog steeds getrokken om te lijden vergeten in de beproeving
Of in het ondiepe graf of wachten op maïsmeel.
De mensen in Soedan worden opgevoed om Gods wil te volgen.
Ik hoor elk geschreeuw voor de oorlog.
Niet dezelfde voeten op de grond lopen
Buiten Egypte tot Ivoorkust
Laten we de kleine van de mensen in Darfur verlichten.
Politici negeren om een vredesmacht te handhaven
Maar voor het noorden is het baken alleen maar speeches met stroom
Ik spreek over de mensen in Darfur.
Verloren zielen in de buik van de kern
Red de zwarte roos met de doorn
Scherp de tong beter dan gescheurd
Laten we de minachting van de bevolking van Darfur verlichten.
Laatste oproepen in de buik van de wet
Red De Jonge Mozes die geboren is.
Red de jonge man en de vrouw die van plan is
Is om al het kwaad in Darfur te verbranden