Hidetake Takayama — Welcome to You & Me feat. Sam Ock songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Welcome to You & Me feat. Sam Ock" van Hidetake Takayama.
Songteksten
Love, my heart inquires
That I find where you shine
Through the dirt and all the mire
Kindling this fire
Where the embers
Will glow even when the days tire
Autumn leaves they shine
Yeah, the change gonna come
And the colors so fine
Bonds we have in mind
Let us plant deep roots
Yes, we’re making good time
I wouldn’t say that our friendship is yet strong
I wouldn’t necessarily call this a love song
But I see the beautiful gem that you’re becoming
So let’s walk first, not yet the time for running Yeah
Come what may
The wind and rain and snowfall
With you I’ll pray
A song of where our hearts fold
I’ll never look back
I’ll leave behind the way things used to be
So hand in hand let’s plant these seeds
Welcome to you and me
I want to tell the world that love is more than skin deep
It’s more than attraction founded in the first meet
It’s more than what you want, way more than what you feel
Much more vulnerable than mere sex appeal
The good word it says that there’s no greater love than this
To lay your life down for friends, not a sweet bliss
But to taste the bitterness, and still give more
To give everything, to open all the hidden doors
Oh Lord, what a gift and treasure love is
That you would lay your life down to taste death’s kiss
But now I know that loving others is to give life
So I hope that she and I will walk this road right
Come what may
The wind and rain and snowfall
With you I’ll pray
A song of where our hearts fold
I’ll never look back
I’ll leave behind the way things used to be
So hand in hand let’s plant these seeds
Come what may
The wind and rain and snowfall
With you I’ll pray
A song of where our hearts fold
I’ll never look back
I’ll leave behind the way things used to be
So hand in hand let’s plant these seeds
Welcome to you and me
She knows I doubt, but God’s melody
The light shines through telling me
«Son, this life ain’t about you
But about the glory in the sovereign unity»
Guided by the Father, forgiving crimes, community.
And so I seek to cherish you in every little way
Not what you can do for me, but what we together can say
That love shines through the hedonistic murky grime
It sings humility and shouts peace, yours and mine.
Come what may
The wind and rain and snowfall
With you I’ll pray
A song of where our hearts fold
I’ll never look back
I’ll leave behind the way things used to be
So hand in hand let’s plant these seeds
Come what may
The wind and rain and snowfall
With you I’ll pray
A song of where our hearts fold
I’ll never look back
I’ll leave behind the way things used to be
So hand in hand let’s plant these seeds
Welcome to you and me
Songtekstvertaling
Liefde, mijn hart vraagt
Dat ik vind waar je schijnt
Door het vuil en al het vuil
Het vuur ontsteken
Waar de gloeilampen
Zal gloeien zelfs als de dagen vermoeien
Herfstbladeren ze schijnen
Ja, de verandering komt.
En de kleuren zo mooi
Obligaties die we in gedachten hebben
Laten we diepe wortels planten
Ja, we zijn op tijd.
Ik zou niet zeggen dat onze vriendschap nog sterk is.
Ik zou dit niet per se een liefdeslied noemen.
Maar ik zie het mooie juweel dat je wordt.
Dus laten we eerst lopen, nog niet de tijd om te rennen.
Wat er ook gebeurt.
De wind en regen en sneeuwval
Met jou zal ik bidden.
Een lied van waar onze harten vouwen
Ik kijk nooit meer om.
Ik laat het achter zoals het vroeger was.
Dus hand in hand Laten we deze zaden planten
Welkom bij jou en mij
Ik wil de wereld vertellen dat liefde meer is dan diep
Het is meer dan aantrekkingskracht opgericht in de eerste ontmoeting
Het is meer dan wat je wilt, veel meer dan wat je voelt.
Veel kwetsbaarder dan sexappeal.
Het goede woord zegt dat er geen grotere liefde is dan dit.
Om je leven neer te leggen voor vrienden, geen zoete zaligheid
Maar om de bitterheid te proeven en nog meer te geven
Om alles te geven, om alle verborgen deuren te openen
Oh heer, wat een geschenk en schat liefde is
Dat je je leven zou geven om de kus van de dood te proeven
Maar nu Weet ik dat van anderen houden is om leven te geven.
Dus ik hoop dat zij en ik deze weg goed zullen bewandelen.
Wat er ook gebeurt.
De wind en regen en sneeuwval
Met jou zal ik bidden.
Een lied van waar onze harten vouwen
Ik kijk nooit meer om.
Ik laat het achter zoals het vroeger was.
Dus hand in hand Laten we deze zaden planten
Wat er ook gebeurt.
De wind en regen en sneeuwval
Met jou zal ik bidden.
Een lied van waar onze harten vouwen
Ik kijk nooit meer om.
Ik laat het achter zoals het vroeger was.
Dus hand in hand Laten we deze zaden planten
Welkom bij jou en mij
Ze weet dat ik twijfel, maar Gods melodie
Het licht schijnt door mij te vertellen
"Zoon, dit leven gaat niet over jou
Maar over de glorie in de soevereine eenheid»
Geleid door de vader, vergeven misdaden, gemeenschap.
En dus probeer ik je te koesteren op elke kleine manier
Niet wat je voor me kunt doen, maar wat we samen kunnen zeggen.
Die liefde straalt door de hedonistische duistere grime
Het zingt nederigheid en roept vrede, de jouwe en de mijne.
Wat er ook gebeurt.
De wind en regen en sneeuwval
Met jou zal ik bidden.
Een lied van waar onze harten vouwen
Ik kijk nooit meer om.
Ik laat het achter zoals het vroeger was.
Dus hand in hand Laten we deze zaden planten
Wat er ook gebeurt.
De wind en regen en sneeuwval
Met jou zal ik bidden.
Een lied van waar onze harten vouwen
Ik kijk nooit meer om.
Ik laat het achter zoals het vroeger was.
Dus hand in hand Laten we deze zaden planten
Welkom bij jou en mij