Her Bright Skies — Rivals songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rivals" van Her Bright Skies.

Songteksten

We let our lives fade behind us Walked away from all we knew.
Quit our 9 to 5s for road signs
Learned to love in hotel rooms.
We’ll just take all that we need,
We’ll break the mold just you and me.
From the bottom of my heart,
To the top of my voice.
Let the spark in your eyes
Set the whole world on fire.
Lets start a revolution.
When the light wakes you up,
And you feel the warmth across you skin
You know there’s a chance for those who doubted
That we’re meant for bigger things
And tonight I carry you home,
To a place we call our own.
There’s a riot in the streets.
From the bottom of my heart,
To the top of my voice,
Let the spark in your eyes
Set the whole world on fire.
Lets start a revolution.
Start fires in every town we hit,
Start fires every time we kiss,
Start fires, start fires.
Start fires in every town we hit,
Start fires every time we kiss,
Start fires, start fires.
From the bottom of my heart,
To the top of my voice.
Let the spark in you eyes
Set the whole world on fire.
Lets start a revolution.
From the bottom of my heart,
To the top of my voice.
Let the spark in your eyes
Set the whole world on fire.
Lets start a revolution.
Let the spark in your eyes
Set the whole world on fire.

Songtekstvertaling

We lieten ons leven vervagen en liepen weg van alles wat we wisten.
Stop onze 9 tot 5s voor verkeersborden
Leerde lief te hebben in hotelkamers.
We nemen alles wat we nodig hebben.,
We breken de schimmel alleen jij en ik.
Uit de grond van mijn hart,
Tot de top van mijn stem.
Laat de vonk in je ogen
De hele wereld in brand steken.
Laten we een revolutie beginnen.
Als het licht je wakker maakt,
En je voelt de warmte over je huid
Je weet dat er een kans is voor degenen die twijfelden.
Dat we voor grotere dingen bestemd zijn.
En vanavond draag ik je naar huis,
Naar een plek die we onze eigen noemen.
Er is een rel op straat.
Uit de grond van mijn hart,
To the top of my voice,
Laat de vonk in je ogen
De hele wereld in brand steken.
Laten we een revolutie beginnen.
Brand stichten in elke stad die we raken.,
Brand stichten elke keer als we kussen,
Brand stichten, brand stichten.
Brand stichten in elke stad die we raken.,
Brand stichten elke keer als we kussen,
Brand stichten, brand stichten.
Uit de grond van mijn hart,
Tot de top van mijn stem.
Laat de vonk in je ogen
De hele wereld in brand steken.
Laten we een revolutie beginnen.
Uit de grond van mijn hart,
Tot de top van mijn stem.
Laat de vonk in je ogen
De hele wereld in brand steken.
Laten we een revolutie beginnen.
Laat de vonk in je ogen
De hele wereld in brand steken.