Henri Salvador — Zorro est arrivé songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Zorro est arrivé" van Henri Salvador.

Songteksten

Dans mon fauteuil, je regardais
Le film à la télé
Un type nommé Jojo le Bouffi
Poursuivait la pauvre Suzy
Il la coinça près d’la scierie
Et très méchamment lui dit:
«Si tu m’donnes pas ton ranch, en moins d’deux
Je vais t’couper en deux»
Puis il l’empoigna
— Et alors?
Ben, il la ficela
— Et alors?
Il la mit sous la scie
— Et alors? Et alors?
Eh, eh, Zorro est arrivé
Sans s’presser
Le grand Zorro, le beau Zorro
Avec son ch’val et son grand chapeau
Mais bientôt j’ai pris la deuxième chaîne
Car un vieux schnock parlait
Charmante soirée, sur la deuxième chaîne
Ils passaient le même navet
Près d’une cabane Jo le Bouffi
Coinçait la pauvre Suzy
Et il lui disait:
«Donne-moi ton ranch, eh, poupée !
Ou j’te transforme en purée»
Puis il l’empoigna
— Et alors?
Ben, il la ficela
— Et alors?
Il mit le feu à la dynamite
— Et alors? Et alors?
Mais moi j’en avais tellement marre
J’ai repris la première chaîne
Et devant mes yeux, mes yeux hagards
Se déroulait la même scène
Et Jojo, Jojo le Bouffi
Dans un sac fourrait Suzy
Disant:
«Donne-moi ton ranch, eh, boudin !
Ou j’vais t’balancer sous l’train»
Puis il l’empoigna
— Et alors?
Ben il la ficela
— Et alors?
Sur les rails il la fit rouler
— Et alors?
Ben le train arrivait, les copains !
— Et alors? Et alors?
Eh, eh, Zorro est arrivé
Sans s’presser
Le grand Zorro, le beau Zorro
Avec son ch’val et son grand chapeau
Avec son flingue et son grand lasso
Avec ses bottes et son vieux banjo
Ah ! Ah ! Sacré Zorro, va !
Ah ah ah ah !

Songtekstvertaling

In mijn stoel, keek ik
De film op TV
Ene Jojo de puffer.
Achter Suzy aan.
Hij betrapte haar bij de zagerij.
En heel boosaardig vertelt hem:
"Als je me je ranch niet geeft, in minder dan twee
Ik snij je doormidden.»
Toen greep hij haar.
- Nou en?
Nou, hij legt het vast.
- Nou en?
Hij zette haar onder de zaag.
- Nou en? En dan?
Zorro is er.
Zonder haast
De grote Zorro, de mooie Zorro
Met zijn Ch ' val en zijn grote hoed
Maar al snel nam ik het tweede kanaal.
Omdat een oude idioot aan het praten was.
Charmante avond, op het tweede kanaal
Ze passeerden dezelfde raap.
Bij een hut Jo Le Bouffi
Arme Suzy.
En hij zou het haar vertellen.:
"Geef me je ranch, schat !
Of ik verander je in puree.»
Toen greep hij haar.
- Nou en?
Nou, hij legt het vast.
- Nou en?
Hij stak dynamiet in brand.
- Nou en? En dan?
Maar ik was het zo zat.
Ik heb het eerste kanaal opgepikt.
En voor mijn ogen, Mijn haggard ogen
Dezelfde scène vond plaats.
En Jojo, Jojo de puffer
In een zak geduwd Suzy
Zeggen:
"Geef me je ranch, eh, boudin !
Of ik gooi je onder de trein.»
Toen greep hij haar.
- Nou en?
Hij is de string.
- Nou en?
Op de rails liet hij het rollen
- Nou en?
Ben de trein kwam eraan, vrienden !
- Nou en? En dan?
Zorro is er.
Zonder haast
De grote Zorro, de mooie Zorro
Met zijn Ch ' val en zijn grote hoed
Met zijn pistool en zijn grote lasso
Met zijn laarzen en zijn oude banjo
Ah! Ah! Holy Fox, ga !
Ah ah ah ah ah !